登录

《自洛移许初至郡斋作》宋宋庠原文赏析、现代文翻译

[宋] 宋庠

《自洛移许初至郡斋作》原文

忝司宫鑰忽三年,恩借閒州得颍川。

楚北苍茫轩后野,国南膏沃许人田。

汉台褒凤今难继,荀里占星俗尚传。

更赖鸭陂能慰我,铃斋西畔似江天。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

宋庠这首诗是初到许州时所作。诗的首联自叙,说自己出任该地郡守是圣恩特殊之所在。朝廷见臣子尽职尽守,没有大错,遂任命本为京城守门人的人去做富庶之地的知州。颔联展现了一片苍茫景象,“国南膏沃许人田”,一方面描写许州膏腴之地;另一方面与“颍川”形成对比,表明自己宦海浮沉,由京师迁至僻远之地,但宋庠并无怨色,反以为这是“恩借闲州”的殊荣。颈联借古讽今,对未来有些忧虑。凤台本为褒美之地,但自己难以继承;占星之俗流传下来,且“汉台”和“荀里”并提,更说明这里是人口稠密之地。尾联一方面感谢上苍恩赐,安抚自己的情绪;另一方面也表达了对郡衙所在地情形的满足。全诗既抒发了自己远调异地初至时的愉悦心情,又表现了对美好政治的追求。

至于现代文译文,我会尽力将其译成通俗易懂的语言:

我担任京城守门人的职务已经三年了,这次圣恩特殊,让我从偏远的京城搬到了富饶的许州做了知州。楚北地区一片苍茫,远望一片荒野;许南土地肥沃,适合人们耕种。我在许州这地方继往开来虽困难重重,但也无可厚非。未来还是需要鸭子池的水来安抚我这位远方来客的情绪。因为在许州的西边就像是在江边一样广阔、无限。总的来说,初到许州做官的心情还是非常愉快的。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号