登录

《题高明堂后池杂景二首其一》宋宋庠原文赏析、现代文翻译

[宋] 宋庠

《题高明堂后池杂景二首其一》原文

一窦春泉贯晓溪,水光涵物见织微。

波凫泛泛骚人卜,风蝶翩翩佛助飞。

雨足旧兰穿畹出,饵香鲜鲔压钩肥。

昔闻缓带犹堪羡,退食何妨野客衣。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:

在春日的清晨,一道细小的水渠贯穿整个溪流,这清澈的水面反射出各种事物的微小轮廓。水中的波纹如同泛泛的鸭子,象征着生机勃勃的景象,而风中的蝴蝶翩翩起舞,仿佛在为春天的到来增添活力。

昨夜的雨水充足,兰花从水边钻出,香气弥漫在空气中。池塘中鱼儿悠游自在地游动,使垂钓者们的钓鱼变得容易。这首诗表达了诗人对春天的喜爱和欣赏,也表现出他宁静闲适的心情。

这首诗中,诗人用生动细致的描写,表达了他对后池中各种景物的赞美之情。他用春泉、晓溪、水光、波凫、风蝶、兰花、鱼儿等意象,构成了一幅美丽的春景图。同时,他也通过“见织微”、“骚人卜”、“佛助飞”、“穿畹出”等词句,表达了他对自然之美的欣赏和感悟。

在诗的结尾,诗人表达了他对闲适生活的向往和满足。即使他是一位高官,也能够悠闲自在地欣赏这样的美景,而他在公务之余也能够穿上一件乡村的衣服享受这样的美景,这是何等舒适惬意的生活!因此,诗人在最后用“何妨野客衣”来表示自己愿意像乡村隐士一样,悠然自得地生活在这个美景之中。

总之,这首诗以优美的语言和细腻的描写表达了诗人对后池中各种景物的喜爱和欣赏,同时也展现了他宁静闲适的心情和对美好生活的向往。

翻译如下:

春天的溪流贯穿了小水渠,水光粼粼映出各种事物的细微轮廓。波纹荡漾如野鸭般漂浮,骚人以此占卜吉凶;风中蝴蝶翩翩飞舞,增添了飞翔的活力。昔日雨水的充足,兰草穿破畹地钻出;食物鲜美鱼儿肥壮,连鱼钩都被压下。我也曾见过有将军们放缓束带的战袍依栏观望这里的秀丽景象满足之意而全无公务之意啊,“我在百姓家的饭菜下休息身体裹着粗衣也心满意足”。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号