登录

《奉送滁州赵学士》宋宋庠原文赏析、现代文翻译

[宋] 宋庠

《奉送滁州赵学士》原文

灼灼书林彦,胡为江海滨。

希迁杜陵客,出守始平人。

夕萝螭階远,前驱隼旆新。

离觞君莫愬,去去易沾巾。

现代文赏析、翻译

奉送滁州赵学士

灼灼书林彦,胡为江海滨。

希迁杜陵客,出守始平人。

夕萝螭阶远,前驱隼旆新。

离觞君莫愬,去去易沾巾。

在诗中,作者以深挚的情感,从赵学士的生平、才华、政绩与个人的惜别之情着笔,通过礼赞的语言,对友人作出高度的赞誉。赵学士家居长安,是胸藏经纶的学者,“书林彦”三字便是他的自我写照,诗人把他说成是群书中的精英和文坛上的“林中之彦”。可是这样一个饱学之士,他为什么要漂流江海、漫游四方呢?这是有他的抱负决定的。本联在这里关合不露痕迹,却使人从“胡为”二字体会到他激赏之情,这是以疑问句式表达肯定的意思。诗人紧接着便以精到的语言揭示出赵学士的品格:“希迁杜陵客”,他胸怀大志,志在四方,渴望建功立业;“出守始平人”,他外任要职,成为一方诸侯,显示出赵学士不凡的才干和卓著的政绩。这两句互文见义,用笔颇见功力,它概括了学士的生平,又烘托出他出守滁州时的盛况。

“夕萝螭阶远,前驱隼旆新。”上句化用《离骚》“夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘兮。自私华之一霓兮,点渚(这里是喻轻微而浮薄之赏)取痔己离灡(萃而涅垢已毕坚)之绚灜璜”“穷石”及“洧盘”,结合此地特殊的自然环境(旁有清澈的水,丛生的苑豆萁),显然切中郡守身份。而“夕萝螭阶远”则从日暮行来表现赵学士出守的尊贵。“螭阶”指台阶,“夕萝螭阶远”即晚登城头眺望,可见其留连美景而忘却政务。“前驱”谓前方;“隼旆”即画有鹰徽的幡旗。全联二句以明丽的色彩、轻快的节奏表现赵学士赴任时的威仪与繁盛的声势。诗人的描摹自然别具一格:不取正面勾勒,而从侧面染写;不从眼中所见的环境变化落笔,而是以遥想中的场面渲染气氛。精笔妙墨烘托出赵学士赴任时的盛况与作者本人深挚的情意。

前面七句以浓彩重墨烘托了送别的盛况与友人离去时凄楚的别情,末二句却一反缠绵凄楚的情调而调侃作别:“离觞君莫愬,去去易沾巾。”别筵上觥筹交错、开怀畅饮吧!尽管去去行踪不定、别易会难,还是容易沾巾流泪啊!这里“离觞”二字承上启下,“愬”字即告诉对方不要诉说离别的苦楚;“易沾巾”三字则与上文“去去易沾巾”相呼应。这样收束全诗别具新意。这里“沾巾”又可视为假托之辞,这里所表现的沾巾是诗人心中一股说不出的酸楚之意,亦即伤离意绪的曲折表露。

这首送别诗作者没有就事写别、伤离伤别,而是选取了具有典型意义的几个镜头重现友人被重用的喜悦和分别时难舍难分的一片赤诚。诗中通过礼赞的语言和巧妙的构思高度地概括了赵学士的生平、才干与政绩表现了他的抱负和才华,表现了诗人对友人的惜别之情。在艺术表现上既委婉含蓄又不失明朗直率、意深词浅的特点,可见作者功力之深。这首送别诗有浓烈的生活气息和民歌风味,它笔触细腻、委婉深情而轻快自如堪称绝妙好牌。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号