登录

《池上雨过》宋宋庠原文赏析、现代文翻译

[宋] 宋庠

《池上雨过》原文

萧萧残雨过横塘,翠幕生波入坐凉。

淡日映云微透脚,暖风翻叶更成光。

墙头早杏青丸小,水面新蒲绀尾长。

鱼鸟沈浮斋吏散,恍惊身世在濠梁。

现代文赏析、翻译

宋代诗人宋庠的《池上雨过》是一首描绘自然风景的诗篇,充满了静谧和悠闲的气氛。在池上雨过之后,诗人以淡雅的笔触描绘了池塘的景色,赋予自然以生命和情感。

在原文的赏析中,诗人描绘了雨过池塘的清丽景色,透过温暖的微风吹翻荷叶,反映出明亮的光芒,展现了生命的活跃。接着诗人又用浓淡相宜的笔法,描写了墙头杏树和新蒲的形态,让池塘的自然景象更显得生机勃勃。鱼鸟在水面沉浮,诗人的斋吏散尽,深感自己的身世就如同这一池水一般澄明,物我交融。

再来看一下现代文译文:

一场萧萧的雨过后,池塘变得宁静,只有绿色的帷幕随着水波荡漾,带来丝丝凉意。淡淡的阳光穿过云层,投下微弱的光影,而暖风轻拂,翻动了荷叶,更增添了几分光华。

墙头早春的杏树,果实青青,小小的如丸子般可爱;水面新生的蒲草,绀色的尾巴拖得老长。鱼儿鸟儿在此起伏沉浮,诗人亦在此放松身心,斋吏散尽之后,仿佛置身于庄子的濠梁之辩中,深感人生的闲适与自然的美妙。

整个诗篇传达了一种闲适、静谧的气氛,通过对自然景色的描绘,让人感到心灵的平静和与自然的交融。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号