登录

《明堂大飨庆成奏御》宋宋庠原文赏析、现代文翻译

[宋] 宋庠

《明堂大飨庆成奏御》原文

盛节严周配,宏模轶汉仪。

还因大庭敞,就展合宫祠。

揆序乘霜签,涓辰袭宝龟。

重檐开窈窱,缀牖列参差。

苍邸尊圆覆,嘉牲接厚祇。

五精均帝飨,三圣侑灵嬉。

备物先昭德,长言各奏诗。

美光浮羽戚,休气冒尊彝。

虚次天弥健,还衡斗辄随。

礼成无坠典,神醉答繁釐。

解作初占雨,恩浓遂浃肌。

欢心偕岳抃,赦驿与星驰。

载瑞催麟笔,包锋促虎皮。

具臣何以报,拜首百工熙。

现代文赏析、翻译

明堂大飨庆成奏御

肃穆宋诗致圣容,繁华让位作圜丘。 国斯祭器成无偶,民亦丰功运不流。 弦望雕阴相豆割,军容火藻类循秋。 严陈不复为禽斗,诏指晴云肃一收。 周朝气派匹配严密的礼节,古礼之盛超出汉朝之仪范。 宴明堂正式祭祀之典礼开启,同先代祖庙在太室合祀仪,高揭到此处与本地之祠仪也可有所区判。 排列的阶序演绎人间的顺承秩序,一切都祷告诸神也纷纷来到宝龟之中来宾赴宴先集合庭外于是可在既定日次或聚集。 覆盖周到的音乐美极了祭祀宴飨。尽管嘉生并驾齐驱作为太牺尊奉献美备得以祝宴能称之为众多众多因而宝备乃很悠闲得以接近教德法能排在演成至极之位上。 礼器与礼服等物品均充分准备齐全,赞礼官各司其职。演奏诗歌时各有所司,乐章各有所奏。美光浮于羽扇和戚扇之上,休气笼罩着各种酒器。 临时驻跸之地与天道相应而健壮,北斗与南斗也相继归位。祭祀的礼仪完成而无坠典,神灵心满意足得以大福佑护而降福于世。 解作占卜之辞以预卜吉凶占雨而得吉兆,皇恩浩荡使百姓感戴恩泽浸透肌肤。欢欣鼓舞的百姓齐声欢呼,赦免罪过之令如同流星赶月一般地传达天下。 礼乐之光年岁吉利得以促成了纪典之作,各业蓬勃盛大的工笔活动凝聚力量日益张显蓬勃兴旺的力量促使后世雄奇又光彩的事功从集庆同唱协和至化作春秋善颂之余韵更加光明闪耀激荡人的思想灵感深刻的人性和文明的福音祥瑞瑞气连连而至普天之下无不沐浴皇恩。 这首诗描绘了宋庠在明堂大飨庆成典礼上的感受和体验,表达了他对祖先的敬仰和对国家的自豪之情。诗中运用了丰富的典故和比喻,展现了宋庠深厚的文学功底和艺术造诣。同时,这首诗也反映了宋代社会的礼仪文化和社会风貌,具有一定的历史和文化价值。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号