登录

《夜出芙蓉堂》宋宋庠原文赏析、现代文翻译

[宋] 宋庠

《夜出芙蓉堂》原文

北沼凉归早,西轩火正流。

萤光偏爱夜,蛩语最知秋。

好月因云暗,清风为树留。

烟来昏翠幕,雾下失沧洲。

河转疑天侧,星回恨岁遒。

惟馀双鹤唳,不减到林丘。

现代文赏析、翻译

夜出芙蓉堂

北沼凉归早,西轩火正流。

萤光偏爱夜,蛩语最知秋。

好月因云暗,清风为树留。

烟来昏翠幕,雾下失沧洲。

河转疑天侧,星回恨岁遒。

唯有双鹤唳,飞下小池头。

宋庠此诗的意象之新、想象之奇,都是很突出的。诗的首联就造境而言,颇具匠心。诗人将平静的池沼置于一个“早”字之中,就暗示了夜色之宁静清美。对句写室内感受,即点出“火正流”三字来。同时“凉”“静”相应,把那种庭院安谧、月色晶莹的气氛传达出来了。二联分别从光、声两方面摹写夜色,似动中见静,比直接陈述更加新颖别致。诗人运用触觉感受,“爱”字写萤之灵动,“知”字写蛩声之可闻。一萤一跳,一片唧唧,全融入若有若无的夜色中,真切多矣,空灵有味。然而静境不免生僻,于是三联故而设景,从阴云弥漫的景象中进一步显出夜色的漠漠荒荒,从风吹摇曳的树影中显示出更浓厚更迷蒙的静意。末联由室内景象而直写到室外,从天上星回岁旧想到人间时序更新,而仍以“惟馀双鹤唳”作结,显出诗人对这种清幽景象的喜爱之情。

译文如下:

北边的池塘归卧得早,西轩的灯火正当明亮流溢。萤虫的光爱着夜晚,蟋蟀的鸣声最能觉察秋意。皎洁的月被云层遮暗了,清风吹拂着树影却不肯离去。轻烟笼罩着翠幕,雾气弥漫失去了沧洲。银河转动了似乎感觉天倾斜了,星星旋转遗憾的是岁月匆匆不停留。只有那双鹤的叫声,飞下小池头,与我相伴直到天明。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号