登录

《默记淮南王事》宋宋庠原文赏析、现代文翻译

[宋] 宋庠

《默记淮南王事》原文

班葛才华尽冠时,如何褒贬两参差。

八公并号翀宵客,谁作当年诣吏辞。

现代文赏析、翻译

默记淮南王事

宋庠

班葛才华尽冠时,如何褒贬两参差。 八公并号翀宵客,谁作当年诣吏辞。

宋庠这首诗是借淮南王事以抒发怀才不遇的感慨。淮南王刘安是汉高祖刘邦的孙子,以才气自负,欲仿效司马迁著书立说,自我流芳。他招贤纳士,著书八十一篇,班固《汉书》称其“为《淮南鸿烈》主道训义,言神仙黄白之术”,号为“鸿烈”,即《淮南子》。其中多有谈及政治军事的篇章,并多引古事以说明事理。宋庠认为淮南王的事业虽可称道,但其本身也不过是政治舞台上的一名过客而已。而当权者对他的评价则使他产生了无限的感慨。

首句化用淮南王典故。班固《汉书·淮南衡山传》载:“淮南王安传称:……若夫闳大肆辩,则危精魄之心,进无益之论,黜无损于治。”安传又说:“群下百工闾里贱志士皆观变而靡居……作长书自终。子曰:蜉蝣之羽。身不到而处于感己与余立节著志篇讫姱节徙后诎独无意议赏通间君子有过未杀劝褒在物除百喙臠坏皇符事无一说裨僃汤(上面不是立字)禹之功。”宋庠化用淮南王典故,说:“才华冠时如班固,也只落得褒贬参差。”才华冠时,却只落得褒贬参差,这褒贬二字是含混不定的,它可以是赞扬也可以是批评,可以是提拔也可以是贬斥。这实际上是作者自况。宋庠虽有才华,却仕途坎坷,所以当他看到班固的遭遇后,不禁产生了共鸣。

“八公并号翀宵客”一句写淮南王的事迹。“八公”,据《汉书·淮南衡山传》载:“淮南有八公,皆得道,姓名不可知”。宋庠化用此典故,说:“当年刘安也梦想着能像飞升成仙的云中白鹤一样,不食人间烟火。但他却难逃世事的纷扰,难以摆脱君臣之义的束缚。”宋庠借淮南王自况的句子就是“八公并号翀宵客”。这句表面上写的是淮南王,实际上指的是自己。“谁作当年诣吏辞”一句说当时当权者不理解他(以诣吏辞的举动来讽刺他未能取得不羁于俗世而作仙人)。致使他在苦苦思索:天下之道哪里错讲了?规过劝善的意见也没有任何收获?贬退士人的用心(没有人为我直言正谏),怎么会作出对自己最有利的裁断?结尾一曲叹流涕与权相无意取庸人正好一致,但是淮南王的去向无端。当年本是文才风流的文士;现今竟似变成得道仙人而茫然不可知!正显示了他原来才华并没有误入黄粱梦中的大醉世界之中!当时之所以委曲求全到这个地步。苦衷不可尽述也!尾句辞意多艰凄,言尽意不尽。“宋庠因为遭人谗言险些丢掉性命;经由数年沉冤昭雪后才得以平反。”这也许是他当时心境的一种折射吧!

全诗用典贴切自然、寓意深长、含蓄委婉、意味深长;同时又与自身境遇抒发相融汇,读来令人不禁为之动容!

诗中作者通过抒发对淮南王的感慨来表达自己怀才不遇的愤慨心情;通过典故中蕴涵的哲理来揭示社会现实的不公;同时又通过淮南王的遭遇来表达对生命无常的无奈!整首诗中情感与哲理相互交织、相互渗透;读来令人回味无穷!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号