登录

《病中书事寄友人》唐姚合原文赏析、现代文翻译

[唐] 姚合

《病中书事寄友人》原文

终日自缠绕,此身无适缘。

万愁生雨夜,百病凑衰年。

多睡憎明屋,慵行待暖天。

疮头梳有虱,风耳乱无蝉。

换白方多错,回金法不全。

家贫何所怨,将在老僧边。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

病中书事寄友人

终日自缠绕,此身无适缘。 万愁生雨夜,百病凑衰年。 多睡憎明屋,慵行待暖天。 疮头梳有虱,风耳乱无蝉。 换白方多错,调金法不全。 家贫何所怨,好在老僧边。

诗人在病中想到他的老朋友,想通过这一封书信把他的感情向他倾诉。全诗一改诗人“苦吟愁吟”之面目,诗歌题材和感情基调一致。在较为闲适的诗风背后隐藏着悲凄之情,更有耐人寻味之处。

开头诗人即直言病根:我之所以痛苦地躺在床上辗转反侧,是因为各种各样的忧愁缠绕着我。接下来的“无适缘”一句又可有两种解读。一可解作没有什么事情使我感到心烦意乱;二可解作没有一件事使我称心如意。如果从第一种解读出发,那么忧愁何来?原来是因为生活中的不如意之事太多太多。这样的解读既合乎情理,又与下句“雨夜”、“衰年”的苦境自然衔接。人到老年,疾病丛生,本来就令人烦恼;何况在这个多雨的夜晚,胸中忧愤难平。此处“万愁”二字概括了人世间烦恼、愁闷的种种情形,也暗含着对于世事人生的种种感喟。诗人的自嘲、自伤之情跃然纸上。

接下去两句仍写病中的苦境,诗人通过具体的细节生动地说明了:由于病体沉重,对生活已经失去了兴趣和热情。他在破旧的屋里由于下雨潮湿,疾病又在人身上作祟他大多时候躺在床上很少出去活动。“多睡”则可使疲倦的状态稍得缓解;“憎明”说明他有坚定的志趣,“待暖”则是人所共知的生存道理——由此他不觉得身上的冰凉也不那么疲劳、失眠而称屋不光明,烘托了悲惨冷落的病中生活和凄苦心情。

颈联中的“疮头”、“风耳”,是典型的老年人的形象特征。“疮有虱”、“风无蝉”的比喻十分贴切地表现了这些特征。“梳头”而“多虱”,“搔耳”而“乱蝉”,看来是十分烦人;但同时也透露出一种已经“老朽”、无复当年的衰态。“风”与“头”、“蝉”与“耳”各自相对,自然成趣;对得自然而巧妙,可见病中诗人的闲适心情。然而颈联虽是自嘲之辞,却仍然含有伤痛的悲哀在其中。

这首诗后半部分转向诗友诉说自己的愿望:“换白方多错,回金法不全。”意为治病换了好几个医生都没有效验;至于求仙访道、返老还童之类方法,更是没有丝毫的希望。“何所怨”一语脱口而出,表现出诗人面对现实的愤懑、悲哀和无可奈何的心情;但也透露出一种不服老、不信命的倔强精神。后四句是说,我虽然家境贫寒、生活艰难,但我并没有什么可抱怨的,因为我还有朋友那样的人在关心着我哩!这显然是一种精神上的慰藉。“好在”一词流露出他豁达、乐观的人生态度。

这首诗以闲适为题,写了自己的种种病态和衰颓,写了生活中的苦境和哀怨;但诗中更多地表达的是一种不服老的心境和精神上的慰藉。诗写得含蓄委婉、耐人寻味。语言平淡朴实,而情韵深长。综上所述正是本诗特色之所在!

在这首诗里我们读出了一颗挣扎着于凄苦艰辛生活的苍白疲惫的灵魂:枯藤老树、莺飞雁过,无不陪伴着他最后一个懒懒恹恹的不带丁点儿欢欣的老躯壳,不幸而生为人到了如此的田地......诚如他在《寻仙访道忆同登》中描绘到的仙界神仙景像再也不是让他神往追逐的对象,“虚行道士神仙伴(同仙居十景之一)”;再看看诗人后来的诗词多弥漫着几许死哀孤愤(有关参军的就有六七十首);我们在恍惚的残碎之象后应深长思之!姚合本人虽是个贫穷的诗人却也是个贤明的官员、儒佛双修之人!这样看来在闲适之余他的内心还是矛盾重重的!最后诗人所展现出的积极向上的精神安慰以及平和的处世态度应该也是不容忽视的一面吧!此亦不失为一首难得的好诗!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号