登录

《送无可上人游边》唐姚合原文赏析、现代文翻译

[唐] 姚合

《送无可上人游边》原文

一钵与三衣,经行远近随。

出家还养母,持律复能诗。

春雪离京厚,晨钟近塞迟。

亦知莲府客,夜坐喜同师。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:

送无可上人游边

姚合

一钵与三衣,经行远近随。出家还养母,持律复能诗。 春雪离京厚,晨钟近塞迟。亦知莲府客,夜坐喜同师。

这首诗是唐代诗人姚合为送别无可上人远游边地而作。诗中表达了作者对上人的景仰,对僧人生活的赞美,同时也表达了对边地生活的想象和向往。

首联“一钵与三衣,经行远近随”,描绘了上人出行时的装束和行踪。一钵是僧人的标志,三衣是出家人的重要装备,表明上人修行有素,生活简朴。而“经行”则显示了上人禅定的功夫和修行的高深。这两句看似平淡,但却已经奠定了全诗的基调。

颔联“出家还养母,持律复能诗”,是全诗的重点,描绘了上人的品质和精神。出家是为了追求心灵的解脱和超越,而孝顺父母则是传统道德中重要的一部分。在这里,作者通过描写上人出家还养母的行为,赞美了他的仁爱之心和孝顺之道。同时,上人还能持律,即遵守戒律,这表明他修行有素,对自己有严格的要求。而“复能诗”则展示了上人的才华和文学修养,也体现了他的文化素养和人文精神。

颈联“春雪离京厚,晨钟近塞迟”,描绘了边地环境和上人离京后的生活情景。春雪覆盖大地,景色十分美丽,这正体现了边地独特的自然风光。而“晨钟近塞迟”则显示了上人出行后边地生活的节奏和特色。尽管钟声传送的距离缩短了,但是它的到来仍然让人们感到亲切和安慰。这里不仅表达了对边地生活的向往,也体现了对上人的关怀和思念之情。

尾联“亦知莲府客,夜坐喜同师”,表达了对上人在边地莲府客居生活的想象和祝福。作者知道上人在莲府夜坐,同自己的师父一样修行有素,生活安逸。这既是对上人的赞美和祝福,也是对自己僧人生活的向往和追求。

整体来看,这首诗通过描绘上人的形象和精神,赞美了他的品质和精神。同时,诗中也表达了对边地生活的向往和思念之情。现代文译文为:随着经声远游,你带着简单的行囊;你出家仍奉养母亲,恪守戒律且能吟诗作赋。春雪离京时厚厚的积雪,边塞的钟声仿佛也迟缓了许多。我知道你在莲府客居,夜坐欢喜仍与师父同修。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号