登录

《惜别》唐姚合原文赏析、现代文翻译

[唐] 姚合

《惜别》原文

酒阑歌罢更迟留,携手思量凭翠楼。

桃李容华犹叹月,风流才器亦悲秋。

光阴不觉朝昏过,岐路无穷早晚休。

似把剪刀裁别恨,两人分得一般愁。

现代文赏析、翻译

【唐】姚合 《惜别》原创赏析

孤酌一杯别情醉,几回缠绵歌喉咽。 酒阑人散曲终时,犹自依依不忍别。 携手共上翠楼头,共赏佳景空凝眸。 桃李花容似月圆,风流才子亦悲秋。 时光荏苒不待人,歧路相逢别离时。 剪不断,理还乱,别恨离愁两难分。 共度朝昏共此情,分别在即心难平。 但愿化作双飞燕,剪裁别恨两相依。

现代文译文:

酒意正浓,歌声悠扬,离别的时刻更让人留连不舍。手牵手登上高楼,回首相望,只留下模糊的背影。桃李花容像圆月一般美丽,风流才子也难掩悲秋之情。时光如梭,不知不觉间,朝朝暮暮都已经过去。分别的路途无穷无尽,不知何时才能终结。就像用剪刀裁剪着离别的遗憾,我们两人分担着同样的忧愁。

这首诗以离别时的依依不舍为背景,抒发了诗人对离别的无奈与忧愁。诗中运用了形象的比喻和拟人手法,将离别之情表达得淋漓尽致。同时,诗人也表达了对时光易逝、别离难耐的感慨。整首诗情感真挚,语言质朴,具有很强的感染力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号