登录

《陈达野母氏恭人挽辞 其一》宋黄裳原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄裳

《陈达野母氏恭人挽辞 其一》原文

百度韶华少一年,有谁堂上可争先。

锦衣养志归来早,报了春晖已独贤。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

黄裳的这首《陈达野母氏恭人挽辞》诗,写得深情而动人。恭人,是古代对妇女的一种尊称,尤其在墓表中常见。此诗从“百度韶华少一年”开头,意思是说恭人的一生是那样快地过去,仿佛在不知不觉中又过去了一年,可见恭人的一生是那样短暂。这是感叹和怀念的意思。

“有谁堂上可争先”,意谓恭人这样的好人,如果活到堂上的人多些,她还能争个先进。这里并不是责怪谁,而是表达对恭人的怀念。

“锦衣养志归来早”,是说恭人培养教育子女很有成就,使他们都有成就,很争气,很早就回来了。“养志”,典出《礼记·内则》:“父母有过,下气怡色,柔声以谏。谏若不入,起敬起孝,悦则复谏。”意思是说父母有错,做儿女的尽管下气使颜色,柔声地婉言谏劝。如果谏而不听,就保持恭敬和孝顺的态度,等待父母觉悟。这里用“锦衣”字面,是赞美恭人子女有成就的意思。“已独贤”,是说她一个人做到这样已经很不简单了。

最后一句“报了春晖已独贤”,紧承上句意脉而来。春晖,指恭人的母爱。“报了春晖”就是报答了母爱。这里用问句作结,对恭人的怀念和赞叹之情更为强烈。

这首诗在语言上也很朴实自然,不刻意求工,却自然清新。从这里也可以看出作者的人品和文学风格。

译文:我们常感叹时光匆匆,恭人的一生就这样匆匆过去了。在世上如此短暂的时间里,谁能比她在堂上的子女更争气呢?恭人这么早就培养出了一群有成就有作为的孩子,不正体现了她的贤德吗?她早就回报了母爱之恩。这样的好女人难道不令人怀念吗?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号