登录

《读罗隐孟郊集》宋黄裳原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄裳

《读罗隐孟郊集》原文

罗隐寓以骂,孟郊鸣其穷。

始读郁吾气,再味濡我胸。

如何志与气,发作瓶瓮中。

大见无贤愚,大乐非穷通。

弃置二子集,追攀千古风。

中兼六义异,下与万物同。

妙象生丹青,利器资陶镕。

心手适相遇,变化从色空。

感寓复收敛,兀然无我翁。

现代文赏析、翻译

读罗隐孟郊集

黄裳

罗隐寓以骂,孟郊鸣其穷。

初读郁吾气,再味濡我胸。

不料才志气,全置瓶瓮中。

罗隐诗中尽讽喻,骂尽世俗不可貌相;孟郊诗诉尽穷困,然而琴剑只能呼应天地间的苍茫。第一次读来感觉抑郁不平,再次品味则是如泉涌将我濡湿胸怀,滋润至深处。惊叹他们才情与傲骨,却发现他们如同将心肺全置放于瓶瓮中,真乃世事难料。罗隐孟郊二人的诗集虽寓言讽喻,曲径通幽,但他们的诗歌内涵深广,已经超越了六义的范畴,下笔万钧,与万物齐名。他们的诗歌妙处犹如画师丹青妙笔,他们的才情利器受人陶镕。心手相容恰到好处时,可以变化万千,随心所欲。情感表达之后又趋于收敛,兀立傲岸如同老翁无我。

整体赏析:这首诗是黄裳读罗隐孟郊诗集后的感想。罗隐、孟郊都是唐代苦吟诗人,他们的诗歌多涉幽僻晦涩,难于理解。黄裳读后,初感郁结,再读则被诗中深意所感动,深为其才情与傲骨所折服。此诗表达了对两位诗人的赞赏和对他们作品的深刻理解。

现代文译文:初次阅读罗隐和孟郊的诗集,我感到内心郁结,难以平复;再次品味,那些诗句仿佛如泉水般涌入我心间,滋润着我的胸怀。我不禁惊叹:他们的才华、志气,为何全都被困在了像瓶瓮这么小的器皿中?罗隐的诗中蕴含着无尽的讽喻,孟郊的琴剑之歌呼应着天地间的苍茫。他们的诗歌内涵深广,超越了六义的范畴,与万物齐名。他们的妙笔犹如画师丹青妙手,可以描绘出万千景象;他们的才情利器可以被人熔铸成为千变万化的器物。当他们的情感表达和技巧运用恰到好处时,可以创造出千变万化的艺术形象。在表达完自己的情感和理念后,他们又能收敛自我,表现出一种孤傲坚韧的气质。他们就像那位独坐老翁一样,默默地守护着自己的信念和尊严。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号