登录

《题爱竹轩》宋黄裳原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄裳

《题爱竹轩》原文

北堂人去竹成阴,手泽须看碧玉林。

清赏昔嫌无一日,孝思今喜有千寻。

满窗金锁日华永,遍地龙孙春意深。

寄语婵娟多结实,几时当听凤凰吟。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求赏析原创作品,希望您满意:

爱竹轩

北堂之旁生绿竹,岁华三纪成高阴。 遗人事彼姑洗笙,人生进乐易知难。 汉宫春雨移书座,庾槛风来自葛衫。 不负古人始是法,唤儿唱竹里佳。

人世千年看倏忽,但在有生可过中。 有时凝思如在庭,夜深竹影交寒空。 爱竹之人去已久,满轩绿阴清且丰。 犹能手泽照人世,百世子孙将无穷。

宋人爱竹,诗文中咏竹者多矣,然爱之者或以玩物自娱,或以雅事自许,未有如黄裳之爱竹乃出于一片孝思者也。此诗首联写爱竹之人去后,竹亦成林,犹有遗人事。颔联写孝思今喜,昔嫌无一日清赏,今则有千寻孝思矣。颈联写竹荫之日永与春意之深,语虽盛赞竹之美者也。然若无此结句,则前六句俱成外驰之笔。有此结句,方见得一片真淳之情与事母之念也。诗之大结也。古人最爱母亲庭前之竹也。常凝神于母亲院中观竹。宋诗中有《题爱竹轩》云:“满窗金锁日华永,遍地龙孙春意深。”真能道出爱竹之心也。此诗写孝思之真,直追《蓼莪》之后劲矣。

译文:

爱竹轩内静悄悄,轩旁绿竹已成林。承母亲手泽养身育,竹笋婆娑披绿荫。儿时与母亲共享乐,春日一切倍感亲。室内犹如听风琴欢舞,凡子孙无不领恩音。明亮玻璃窗外日光长,分枝茁壮像龙子出巡处处皆春意盎然。我想告诉那婆娑竹影,愿你们快快生长节节攀高升。几时能听到凤凰吟?母亲听到定高兴。

此诗以现代文译文呈现如下:

母亲已不在人世,但庭前的竹子却已成林。看着这些竹子,就像是看到母亲亲手栽种的,不由得想起母亲亲手养育我的恩德。在以前,我嫌家中的清简无乐;如今却因为母亲的离去而感到欣喜,因为现在我可以以孝心来表达对母亲的思念了。 每当阳光透过窗户照在窗前的竹子上时,我便会想起母亲生前曾坐在窗下整理琴谱的样子;而每当风吹过的时候,我也会想起母亲的那些衣物如何在风中摇曳的样子。虽然再也听不到母亲的唠叨了,但那些曾经在一起的美好时光仍然让我觉得母亲仿佛还在我身边一样。这些竹子也像是我母亲的化身一样,用它无尽的绿意和生命力激励着我要不断成长和进步。 愿这些竹子能够茁壮成长,如同凤凰鸣响一般,让我母亲的在天之灵能够听到我的孝心和感激之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号