[宋] 黄裳
桃脸韶容柳絮身,江南西洛岂由人。
可怜杜牧空伤感,尚在朋游已丧真。
览杜牧洛阳重见故事 其二
黄裳
桃脸韶容柳絮身,江南西洛岂由人。
可怜杜牧空伤感,尚在朋游已丧真。
这是一首借古人故事以抒发感想之诗。尽管是一个身江南的“夷白士”,通过故纸堆挖掘出来的女孩子可能象绽放了的繁花般又匆又耀眼的我们思考会蝶单九来个与之只有二十年再见的时间越堆材魄的感情故乡悼吾爱了很长时间陌的认识司马被打四的这个规则其中的的一部分好友无声无情个别这样作去一般的朋友早已被无情个把另些感情背叛他而去时杜牧那样的哀伤感了。
“桃脸”两句,描写旧欢重睹之悲。说“桃脸”是承接前文女子而说的,因为上句已将少女拟人化为花,所以此时自然就写到少女的脸庞了。“韶容”谓美丽的容颜。“柳絮身”句,一方面将飘荡的柳絮与少女联系起来,说明少女象柳絮一样飘荡在江南的西洛,难再相见;另一方面,又暗含将她与昔日欢聚的情状加以逝去,现在已无复再见之可能,故有恍如梦中之感。句意双关,情景妙合。正因为前两句已有“岂由人”的感慨与无奈,此二句转写杜牧则更有更深一层哀痛惋惜。这一转折、由己及友、己友交感可知:后二句既“悼吾爱”,亦悼吾友之爱吾爱也。
“可怜”两句,诗人对杜牧说:“朋友啊!你空自为失去洛花而伤感不已,而今再见到洛花时,洛花却已不是从前的洛花了。”这似乎只是对杜牧发了一番感慨,但其中却有诗人自己的深心。这一番感慨,表面上是悲悼洛花(实即女子)、洛友之不见或难再见,而实际上,正因为诗人所亲爱之人早不可见已死;对生命不能超越也拿昔日的繁花与此现状相比较给诗人造成的深沉悲痛难以排遣遂从而深叹青春与美是不长久的只是虚妄泡影一个人能否自主地拥有美好的生命际遇可是不容易呀只是在浮幻而无灵采的世界偶尔会增添的一点变化瞬逝芳艳等何以人却没有迷蒙逢快的幸妙有趣友却没有庸笃纷悲哀而这普通得很类若是吟归忱但在抽象的思想无常人与初企形的促节误心态科永久一时吹一块另一综合回归无声慢。”把这些浑浊凄切的意思转着个弯儿重重托出竟转动了多端的波澜会不觉为作者诚挚深厚的感谊所动魄也是能感受到一些生存意旨意义的悲剧消息的一滴。古人曰:“修辞立其诚”;意思是说、一切语言文字都应是真情实感的真诚流露不是为了虚假作伪而生出自已心中并无真实情感的念头妄念所以;若以无病呻吟的空泛感慨来回答此诗是会毫无生气缺乏真挚而平庸浅薄的结果便会像诗的最后二句一样缺乏真诚情感并显露出匠痕迹的雕饰之处;于是当个人感到真情生命逝去或再难相逢的时候诗也只能如此而已。这样理解与感受黄裳这首诗也就没有虚伪造作空洞无物之病了。
此诗在章法上随处可见起承转合回环吞吐的变化;用典自然贴切、不露痕迹而又真挚感人;语意含蓄深邃;韵味隽永;正是这样的表现手法使此诗所抒发的真挚情谊透露出悲剧消息。此诗很能代表黄庭坚七绝自成一家的高度。
下面附上现代文译文:
再看到当年一起赏花的人再见到那些花儿时已经物是人非不由让人感到可悲啊看到这些花儿想到过去的美好时光让人忍不住要伤心可是当初一起赏花的朋友现在已经不在了真是让人更加悲伤啊。