登录

《瑶池月》宋黄裳原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄裳

《瑶池月》原文

微尘濯尽,栖真处、群山排在云汉。

青盘翠跃,掩映平林寒涧。

流水急、数片桃花逝,自有留春仙馆。

秦渔问,前朝换。

卢郎待,今生满。

谁伴。

元翁笑语,相从未晚。

更安得、世味堪玩。

道未立、身尤是幻。

浮生一梭过,梦回人散。

卧松庵、当会灵源,现万象、无中须看。

乾坤鼎,阴阳炭。

琼枝秀,金圆烂。

何患。

朝元事往,孤云难管。

现代文赏析、翻译

瑶池月

黄裳

微尘洗尽,栖真地、群山排在云汉。青盘翠跃,掩映平林寒涧。流水急、数片桃花逝,自有留春仙馆。秦渔问,前朝换。卢郎待,今生满。

谁伴。元翁笑语,相从未晚。春色翠峰吟管。更安得、世味堪玩。道未立、身犹是幻。浮生一睄过,梦回人散。卧松庵、当会灵源,现万象、无中须看。乾坤鼎,阴阳焰。琼枝秀,金圆烂。休懒。朝元事往,孤云归晚。

现代文译文: 尘埃洗净之后,神仙居住的地方、群山层叠好似天上的银河。青盘翠跃,是掩映在平林寒涧之间的景致。流水平静,几片桃花随水逝去,却自有留春的仙馆。秦渔询问,前朝换成了今日的太平世界。卢郎啊,你期待着今生今世能完成心愿。

谁能陪伴我,与我会心而笑,相劝人生不要虚度光阴,要珍惜眼前的美好时光。春色翠峰,使我手舞足蹈;世间百态,更让我吟诗作赋。我已经领悟到道之所在,却仍然被尘世所迷惑。浮生如梦,一晃而过,梦醒时分,人已散尽。我愿卧松庵中,参悟天地万物的灵源;世间万象,只有在无中才能看得更清。乾坤鼎立,阴阳交融;琼枝秀丽,金圆灿烂。不必担忧,朝廷之事已成往事,独自飘零的白云依然能逍遥晚归。

这首诗的意境广阔空灵,气象万千。它描写了作者对于群山环绕、翠峰横卧、流水潺潺的仙境的向往之情。“元翁笑语,相从未晚。”作者劝人不要虚度光阴,要珍惜眼前的大好时光。“道未立、身犹是幻。”作者已经领悟到道之所在,却仍然被尘世所迷惑。“浮生一睄过,梦回人散。”作者渴望超脱尘世,回归自然。“卧松庵、当会灵源。”作者向往着清幽静谧的环境,“现万象、无中须看。”世间万象只有在无中才能看得更清。“乾坤鼎,阴阳炭。”作者渴望朝廷的重用和提拔,“琼枝秀,金圆烂。”作者渴望施展自己的才华和抱负。整首诗充满了对美好生活的向往和追求,同时也表达了作者对人生的深刻思考和感悟。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号