登录

《句》宋黄裳原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄裳

《句》原文

障塞应县隔,崇敬塘谩太高。

现代文赏析、翻译

黄裳《句》原句是:“障塞应县隔,崇敬塘谩太高。”这是一句描写皇帝外出,封禅台边人们拦截请求满足私欲,太子的崇敬殿太高的诗句。整首诗并未提供足够的上下文环境让我去填充其中的隐喻与意义。这首诗句本身就是借代,渲染了官宦富贵及丑陋的一面对仗非常强,每个字的意象清楚分明,语句没有阻碍但是有一种想读的冲动,看来诗人并不是想要简单而迅速的表达一个事件或者感情。但是在我无法完整解析诗意,或对其进行深度翻译的情况下,我只能对这句诗的直接意义进行解析: 阻塞的人们挡住了皇帝回京的路,只能在远离皇城的地方隔江相望;太子建造的崇敬殿真是太高了,以至无法登高远望。

在现代文译文中,“障塞”对应的是“阻塞”,表达了人们对皇帝的期待与追随,希望皇帝能满足他们的需求;“应县隔”对应的是远离皇城的无奈与思念,表达了人们对皇城的向往和不能靠近的遗憾;“崇敬塘谩太高”一句中,“塘”一般指人工湖,“崇敬”则是对太子的尊称,“谩”有过于之意,“太高”则表达了对太子崇敬殿高度的惊讶与不满。

总的来说,这句诗通过描绘皇帝出行的场景,表达了人们对权力的渴望、对皇城的向往、对私欲的追求以及对太子崇敬殿的高度的不满。这种复杂的情感交织在一起,形成了一种深沉而复杂的氛围。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号