登录

《蓦山溪·腊日游尧山》宋黄裳原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄裳

《蓦山溪·腊日游尧山》原文

春前信息,到处欢声满。旌旆出西郊,拥笙歌、婵娟两畔。东巡事往,空有雪中山,仙驭悄,古风间,谩动吟人叹。天边身世,况值重华旦。击坏访遗民,想如云、望中不断。功名休论,齐楚共唐虞,开口笑,插花归,更候清秋晚。

现代文赏析、翻译

蓦山溪·腊日游尧山

黄裳

春前信息,到处欢声满。旌旆出西郊,拥笙歌、婵娟两畔。东巡事往,空有雪中山,仙驭悄,古风间,谩动吟人叹。

天边身世,况值重华旦。击坏访遗民,想如云、望中不断。功名休论,齐楚共唐虞,开口笑,插花归,更候清秋晚。

这首词是作者腊日游览尧山时所作。上片写尧山盛况及自己有感而发的叹息。下片写作者天边身世,值此盛会插花欢笑、候晚秋的欢乐。此词颇具特色的是“想如云、望中不断”一句,以想象中的群仙迎宾为下文“功名休论”“插花归”作了铺垫。全词意境悠远,欢声笑语不断,颇有古代名士风度。

译文:

春天的脚步近了,到处充满欢声笑语。仪仗队出西郊,笙箫管笛奏起轻歌漫舞,两旁是轻盈美艳的伴舞者。当年明君驾崩,东巡的队伍已不再前往,只有那终年积雪的恒山仍然屹立在天地间。可惜现在,往日的神仙之驾静静无声,远古的遗风也已消逝。这些都不能不令诗人叹息。

我站在高处望着天边的群仙,他们身临此境也一定像我一样感叹不已吧?于是他们便去访问那些遗民故老,想必他们一定是如云涌人聚,翘首仰望明君的继承者。功名不必计较,看那古人们为功名而谈笑风生时也是如此波澜起伏、虚无飘渺、似是而非呀!惟有插花尽欢归去,等候那晚秋盛景、良辰美景的到来再说吧!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号