登录

《瑶池月(烟波行)》宋黄裳原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄裳

《瑶池月(烟波行)》原文

扁舟寓兴,江湖上、无人知道名姓。忘机对景,咫尺群鸥相认。烟雨急、一片篷声碎,醉眼看山还醒。晴云断,狂风信。寒蟾倒,远山影。谁听。横琴数曲,瑶池夜冷。这些子、名利休问。况是物、都归幻境。须臾百年梦,去来无定。向婵娟、留住青春,笑世上、风流多病。蒹葭渚,芙蓉径。放侯印,趁渔艇。争甚。须知九鼎,金砂如圣。

现代文赏析、翻译

瑶池月(烟波行)

扁舟寓兴,江湖上、无人知道名姓。忘机对景,咫尺群鸥相认。

烟雨急、一片篷声碎,醉眼看山还醒。晴云断,狂风信。寒蟾倒,远山影。

小船上我兴致勃发,在江湖间漫游,没有人知道我的姓名。忘却机心,与湖光山色为伴,咫尺之隔,群鸥也相认识。烟雨之中,雨声和船帆碰碎水面的声音交织一片。喝醉的我看山还清清楚楚。晴朗时云彩散尽,狂风吹过。月亮倒映水中,远处的山影朦胧。

这是黄裳的一首佳作,该诗描写了乘一叶扁舟,浪迹江湖的情景,表达了超脱尘世的意念。现代文译文如下:

乘着一叶扁舟,随波飘荡,畅游在江湖之上,无人知道我的姓名。忘却了世俗的机心,与湖光山色为伴,群鸥也相认识。烟雨之中,雨声和船帆碰碎水面的声音交织一片,喝醉的我看山还清清楚楚。晴朗时云彩散尽,狂风吹过。月亮倒映水中,远处的山影朦胧。

这夜色真美,我独坐在船头,任由小船在烟波中自由游荡。琴声响起,我弹奏起一曲瑶池夜冷的乐章。这些追求名利的想法都休要提起,何不放下尘世间的烦恼,享受这片刻的宁静与自由。世间万物都如梦幻泡影,转瞬即逝。百年光阴如梦,转眼间便已逝去。只有那皎洁的月光,才能留住青春的时光。

看那些风流倜傥的人儿,他们追逐名利,疾病缠身又有何用?不如像我一样,放逐自己在这蒹葭丛生的小渚边,让渔艇载我归去。这便是我的选择,何必去羡慕那些追逐名利的人呢?争斗有何用?要知道那九鼎之重,金砂也不过如此罢了。

这就是黄裳的《瑶池月(烟波行)》及现代文译文,希望能够喜欢。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号