登录
[宋] 舒亶
绮栊深闭桃园曲。刘郎老向花间宿。笑脸抹流霞。心知是小琶。
纤纤垂素玉。掠鬓春云绿。弹了醉思仙。小窗红日偏。
【现代文赏析】
夜色里桃园被轻轻环闭,花瓣细密的曲径悄中掩藏著风流娇艳。虽然年纪大了些,可我仍热衷于此地的风流宴赏,原因不过是欲饱耳福、目福之乐,无需让别离伤情黯然上脸。如此大好的春天里,杨家婢女的脸颊涂抹着似红霞流淌般的脂粉。看见此景,谁还猜不出她的那张俏脸是在期待小琶的弹奏呢?她双十上下的纤纤玉手轻轻地抚摸着鬓角如春云般轻柔的秀发。此刻,她弹奏了一曲《醉思仙》,让人们从美妙的音乐中沉醉。一推小窗,偏红的日光照在她的脸上,更加映衬出她的美丽动人。
【译文】
精美的房间深深关闭在桃花盛开的小园子里。我年岁渐长,反而更喜欢在这里留宿。看她笑脸如花,美丽的脸庞如同流动的云霞,我心知肚明她这是在引诱我弹奏那小琵琶。她纤细的手指如刚刚削下的削玉一般微微发亮,轻轻的掠过鬓角如春云般的黑发。轻柔的弹起一曲《醉思仙》,酒意正浓,朦胧中仿佛身在仙境。偏红的窗帘映照着她的笑脸,更加美丽动人。