登录

《沙边》明袁凯原文赏析、现代文翻译

[明] 袁凯

《沙边》原文

沙边细路少人行,只有闲花树树明。

水阁经春尘自满,风帘终日鸟争鸣。

躬耕岂愿将军顾,肥遁聊成处士名。

白鹭晴烟满平野,老夫于此最关情。

现代文赏析、翻译

沙边

明 袁凯

沙边细路少人行,只有闲花树树明。

水阁经春尘自满,风帘终日鸟相争。

躬耕岂愿将军顾,肥遁聊成处士名。

白鹭晴烟满平野,老夫于此最关情。

以下是这首诗的赏析:

这首诗以写景为主,描写了春天江边小道、水阁、闲花、风帘、白鹭等美丽景色,抒发了诗人想要归隐田园,但又不能割舍官场事业的思想矛盾。最后一句中,诗人流露出对大自然的向往,也透露出对现实的不满。

首句“沙边细路少人行”点出道路的特点,平平叙起,无惊人之语。次句“只有闲花树树明”从视觉上写春景,写繁花似锦的树木在春光中显得格外光彩夺目。这看似写景,但实际上是含蓄地表达出诗人对于人事纷扰,尘埃满目,惟有自然景物才是值得欣赏的主观感受。“少人行”而惟有闲花发,“发闲花”正是“细路”独多,“少人行”却又强化了人对闲花的亲切感受,增强了诗作的生活气息和情趣。

水阁独居江边,“经春”的积尘、尘俗(富贵庭园)本是常见之景。但对尘的感受不是每个人都相同的。“水阁经春尘自满”不仅从形象上表明这是美妙的自然春景之偏处于沙岸的“水阁”这一独特环境中(借说明己喜幽事的特点),意则以此申述春事迟暮和人情漠然了:俗事牵肠——不知物换星移几度春矣。这个抒写景物的“情语”,却以事入景,以景写情,显得格外婉曲有致。

“风帘终日鸟相争”,从“终日”这个时间概念上给人一种无时无刻不在喧嚣之感。这喧嚣并非由于人声鼎沸(若是人声鼎沸倒也罢了),而正是由于禽鸟的鸣叫之声。“鸟争鸣”固然已使人感喧闹,但更显明的是在春江水暖的时候,双双白鹭自由自在地翩翩起舞,飞来飞去,给人的感觉是极为活泼的。它在这里安然地生活着,人们或许可以从中感到它那不为世俗羁绊的风韵了(不然这里的鹦鹉焉何刚出土时即筑起了它那软软的“爱的窝”小窠,经过三五冬朝暮夫翱翔舞谑之物既然却与人少相邻“除非风景重湖云过去剩叫猢孙朝暮家两边的东西自在啾啾三四鱼”).自来湖墅文人称谓自己官僚贵族或世家宅园多“为”、“予园池树木”,往往常于此种植桃树来求之佳境之中展现生活闲适之美情中可以证明白鹭乃也是院中显宦悠闲的一种表现这种唯物的现代自然的意趣看来才是它适处物适人生世间的正确位置。然而作者对这种唯物的现代自然的意趣还是感到满足的,因而欣然以此自赏了。他在这里用“风帘”二字烘托白鹭翩翩起舞的意境,“争鸣”二字则烘托白鹭的活泼神情。这两句是全诗最艳的一笔。这两句诗所展示的景物色彩、气氛与作者意趣恰恰相吻合;情景之间和谐一致而又错落有致:美境之中有幽静、有活力、有意趣,引人入胜而又诱人联想。同时,也是进一步从艺术形象上表现出他(一个怀才不遇的知识分子)虽身在官场却又淡泊于名利的心志。

袁凯一生仕途并不显赫,“躬耕岂愿将军顾”一联正是他心情的自况。“将军顾”即重用之意,“岂愿”表不愿之意。这一联把诗人那种既想隐居又不愿将军顾盼的心理写得十分贴切而又含蓄深致。然而“肥遁聊成处士名”,我既不愿作贪恋禄位的媚上之官,又不愿为贫贱而作默默无闻之辈只好做个隐士罢!但袁凯这个名字却不幸成为人们唾弃的对象:在他做华亭典史期间逢阴历七月十六日夜里东海常有海精光华现于空中时他却不见也未能从中获取身世上的更大实惠结果呢倒引起了县令的反感觉得他没有在鬼神上争取点荣誉见之还不得了!海精之类的故事远

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号