[明] 袁凯
白发何烦试鹖冠,清江久欲把渔竿。
涓涓浊酒须成醉,袅袅晴花已倦看。
不忍燕莺频往复,且留鸥鹭与盘桓。
东家野老浑知我,日日相过却自欢。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
春日溪上谩书
明 袁凯
白发何烦试鹖冠,清江久欲把渔竿。 涓涓浊酒须成醉,袅袅晴花已倦看。 不忍燕莺频往复,且留鸥鹭与盘桓。 东家野老浑知我,日日相过却自欢。
这是一首田园山水诗。诗中描写作者在溪上漫游时的闲适心情,以及与东家老人的深厚友谊。
首句“白发何烦试鹖冠”是叙事,说明白发已生而鹖冠未曾试戴。鹖鸟性好险而冠以玄鸟(即鹖)为冠,故称之。这里以事明心境,说明自己无意仕进,不图高位。颔联“清江久欲把渔竿”紧承上句,写自己终非出仕做官之人,而欲以隐居钓水为生。作者把渔竿久置于清江之上,时刻准备取用,其心境之闲适自在不言可知。“涓涓浊酒须成醉”一语道出了诗人对浊酒的爱好。虽然不能像陶渊明那样“结庐在人境,而无车马喧”,但只要能独享浊酒一壶,就心满意足了。“须成醉”三字把这种心情表露无遗。酒少则饮不尽意,唯有以涓涓浊酒一饮而致醉方为乐事。也只有这样才能体会到陶诗中所蕴含的口福之乐和“情有独钟”之美。“袅袅晴花已倦看”紧承“涓涓浊酒”,晓晴则花红妩媚,江天如媚。但是看看新绿的江树被新尘玷染则十分怅然、无奈。“已倦看”三字说明好景不长、美景易逝的深沉感慨。这四句通过叙述描写自己闲适自在的生活情趣,把诗人闲适之情跃然纸上。
后四句抒情。“不忍燕莺频往复”是承“袅袅晴花”引起的联想。“燕莺”即燕莺鸟,“频往复”是说燕子在来回飞行着衔泥筑巢,黄莺在“啼月落”(即栖息在月落之处),在这里是作者流连忘返于春江花汛美景之中的生动写照。“且留鸥鹭与盘桓”中的“盘桓”,是写鱼鸟亦欲情留此间不忍离去。既然人鸥相乐难舍难分,“我”就不必强走啦。“且”字写出了诗人的从容潇洒;“东家野老浑知我”是由眼前的垂钓者和家景引起的农家乐趣:淳朴厚老的邻翁全知道您的好事哩!一天之中不论早晚可以互通有无,“我”可以放心地去玩几天哩。看来又是独享清江山水田园之美。“日日相过却自欢”也正是诗人欲象陶渊明那样:“得其时莫遣往,千里佳音期自此。”“相过”(每日来访)而又自得其乐之状自为欢愉者也!清人李佳评论说:“忽从陶、杜二公(指陶渊明和杜甫)诗中来,而真景如见。”可见此诗不俗。
全诗用笔自然流畅,语言质朴无华;写景抒怀,意境深远;清新淡雅,别有情趣。诗中“白发”、“清江”、“渔竿”、“浊酒”、“晴花”、“鸥鹭”等字眼将景物串为一体;“何烦”、“久欲”、“不成醉”、“不忍”、“且留”以及一串吟叹之词串入耳目,似一曲恬澹自然的天籁自小溪畔缓缓飘起引人翩翩入境……而这些终离不开山水田园乃文人骚客笔下“结习所在”(指喜爱的场所),实际上归结为生活、精神与自然的浑然一体!这也是此诗所要告诉读者的一个重要内容。
至于“东家野老浑知我”之俚语用得恰到好处也值得玩味!在古代山水田园诗中加进一个农村老翁会使此诗别有一番生趣和风韵!这也反映了作者观察之细与炼字之功!
译文:
我不需要戴上鹖鸟的冠帽来烦扰自己头发变白的事实。一直就有把鱼竿钓江鱼的心愿。清澈的江水涓涓细流需要美酒才能醉去忧愁,绚烂的花儿已经看厌倦了;我想保持内心的寂寞却挡不住那鸳鸯翠鸟叽嬉成