登录

《江上送高文起夫分韵得暮字》明袁凯原文赏析、现代文翻译

[明] 袁凯

《江上送高文起夫分韵得暮字》原文

青春送客黄家渡,千里汀洲带芳树。

烟中历历白鸟来,日晏翩翩彩舟去。

主人置酒江上屋,远客哦诗水边路。

明朝花落更思君,海东月上青山暮。

现代文赏析、翻译

江上送高文起夫分韵得暮字

作者:明代诗人袁凯

译文:

在青春的季节我为客人送行来到了黄家渡,远行的你身处在千里江南的汀洲之上,鲜花满树,风景迷人。

白鹭纷纷出现在迷蒙的江面,悠悠地飞翔着,映衬着我孤寂的心情;而你的彩舟却乘着夕阳缓缓地离开了。

我主人为你准备了江上的房屋,酒水,诗人独酌无伴,赋诗一首表达怀念之情;或许到了明朝,望着空落的花朵和东方已渐渐升起的地平,我的思君之情会更浓。你早已经顺着海流在月色的掩映下悄然渡过了山口。

赏析:

诗中的“客”指高文起夫,“送客”指主人为高文送行。首联写送别地点及景物,颔联写离别之情,颈联写主人为客人准备酒肴及诗人吟诗怀念的情状。尾联写客人已远去,诗人还在遥望。全诗以景起,以情结,中间以“主人置酒”和“明朝花落更思君”十字一转,转入情事的叙写,此诗表达了诗人对友人的深挚感情。

现代文译文:

在青春的季节我为高文起夫送行来到了黄家渡,身处在千里江南的汀洲之上,鲜花满树,风景迷人。江面上迷蒙的烟雾中白鹭纷纷飞来,你乘着夕阳翩翩离去。主人为你准备了酒水在江上的房屋中,吟诗赋词表达怀念之情。到了明朝望着空落的花朵和东边升起的地平,我对你的思念之情会更浓。你顺着海流已经悄然越过山口。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号