登录

《说之方忧韩公表大夫疾遽致仕乃蒙传视送陈州王枢密 其十》宋晁说之原文赏析、现代文翻译

[宋] 晁说之

《说之方忧韩公表大夫疾遽致仕乃蒙传视送陈州王枢密 其十》原文

能老彼形骸,孰疲此精神。

繄其抱病客,只是苦吟身。

少出便十首,高兴感五辰。

嗟予强属和,汲思如井轮。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

晁说之的这首七律,抒发了对朋友因忠直上谏而不得不辞官隐退的同情。在友人身上,诗人寄托了自己的仰慕、感伤之情。诗的首联直接抒情,表明了对韩愈爱惜自己的形骸、不使精神疲殆的深深赞许。“能老彼形骸”,一个“老”字,十分传神,不仅表现了韩愈对自已形骸不使过分疲劳的精神,具有了自我保护的警觉和力度,同时也反映了诗人对友人的真诚关爱。

颔联“孰疲此精神”,紧承上句,抒发了对友人因忠谏而不得不辞官退隐的同情。这一联是全诗的诗眼,它集中表达了诗人对友人的敬仰和同情。颈联通过正反两方面的对比,突出地表达了诗人对友人的同情和对现实的愤慨。“少出便十首”,表面上是赞赏友人写诗作赋非常勤快,骨子里是惋惜友人因忠谏而不得不辞官隐退。“高兴感五辰”,诗人想象朋友即使隐居,也不会感到寂寞,仍然有作诗的兴致,感慨时光的变幻。这里暗中表达了诗人对友人的劝慰之意。

尾联“嗟予强属和,汲思如井轮”,一方面表明自己要向友人学习,在精神上不向自己罢休;另一方面也含有对自己未能为友人分担而感到惭愧之意。这实际上也是对友人的鼓励和安慰。

这首诗抒情真挚,语言质朴,表现了诗人对朋友的深情挚意。全诗在抒情中叙事,叙事中议论,委婉曲折地表达了诗人的情怀,很好地把握了抒怀、叙事、议论的平衡和分寸感,字里行间充溢着悲戚情分和对病者的劝慰以及对有所同情的进一步期待,造成了让人叹息尽止的情调气氛。但习本家的仿造文本远远不足与此相比较看.如有古典原文明暗体系必要的顺畅意识和水平等相应根基作底.才能大体应和自如。

另外用“汲思如井轮”也有辞章以外的意趣需要把握:这里所描述的是一个打水淘沙或者灌水淘洗等重负久负后的情形——因乏因劳或单调乏味而无边无际的感觉:“汲思”在这里理解为工作苦闷无聊得十分劳累是一样的.“采采卷耳.不盈顷筐.”有时已不想在采取(动态地采取则大脑闲滞不出任何凭虚御风).随时一提什么新主意也不致漫不可收了!真是就内言之颇有解释比况之劳的意义甚至也可能是主题组成呢。说到学古代文艺理论或古典原文明暗体系.就习本家而言.他们所缺乏的往往不只是对古典原文明暗体系的顺畅意识.而是缺乏一种整体把握的能力.即缺乏一种整体观照的能力.从而缺乏一种整体的融会贯通的能力.因此.在古典原文明暗体系方面.他们所做的只是表面的浅层次的模仿而已.很难做到真正的贯通和娴熟自如!当然要想真正掌握古代文学方面的理论.仅仅停留在模仿上还是远远不够的.因为“文以载道”的特质.就是强调理论的实用性.但更重要的还在于个人自身的修为.古人讲“内圣外王”或“修身齐家治国平天下”.其中的“修身”便是指个人的修为!如果一个人自身修为不够.即便所做的文章再好也不过是一篇文字游戏而已!因此.要想真正做好古典文学方面的研究工作.除了要具备深厚的理论修养外.还必须具备高尚的人格修为!因为理论修养只是为做好古典文学研究工作提供了可能性和前提条件而已!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号