登录

《因诵张司业无事焚香坐有时寻竹行之句拟其体作》宋晁说之原文赏析、现代文翻译

[宋] 晁说之

《因诵张司业无事焚香坐有时寻竹行之句拟其体作》原文

寂寞江边舍,攲斜架上书。

焚香一童子,寻竹众鸡雏。

更甚昔人懒,宁论今世疏。

但惭为吏在,不得跨鲸鱼。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

晁说之的这首诗是对张籍诗的拟作,前四句写独居生活,是写人。后四句则是抒情,但诗中对于诗人自己的寂寞处境却表现得不很明显,主要是借以清冷的景象表达出孤独、自负的心情。“焚香一童子,寻竹众鸡雏。”两句意远情深,物我相谐,把单调寂寞的居舍生活表现得富有情趣。人愈显得清雅不俗,而生活的孤单冷清也愈益明显,这样写恰好达到了“情不虚情,情皆可情”的艺术效果。

后两句由物及人,一转即收,接着写自己未能解脱的愤世之情。说“更甚昔人懒”,是因为作者看透了世俗官场的险恶。在这题张籍句后作者自注云:“某尝对韩愈言,如此世间无百官亦何害。”与此句同为愤世语可见他对当时社会的不满,而他宁愿脱离现实远承张籍之清雅幽怨的情韵情趣而又始终不曾抛弃那种积极进取的生活态度的人生态度使得此诗显现了一种尺幅天地间波澜不惊但却包纳万象的哲思内涵,构成了中国古代士大夫精神的基元。正是通过这个精神的基元让诗人一直寻求到了儒道互补的快乐心境平衡人生——“不得胯鲸鱼”。 这一形象的比喻告诉人们,其本性本无法与世俗同日而语。因为就事物的本质而言固然各有差别然而,“粪虫至微,犹不能化;龙与虎为畜,犹能为雨为雷。”只有圣人君子才能够操持大道兼济天下之人。“从乱求治谓之道”其实正是在心灵天地中让儒道互补的一个简单化写。说此诗形简而意丰是在是深中肯綮之语。

此外值得一提的是作者题张籍诗中居然写了自注还有后加的押韵的字,这不是增添了很多韵味而是其补遗的痕迹,这也是因为这首诗写作时间较早等原因保留下来的一种后人加字痕迹在古诗词中常常可见到的现象。

至此可以看出这首诗实际上表现的是诗人内心的世界通过拟古的方式含蓄地表达了他对于人生的思考与哀怨以及不满情绪这种虚实相生委婉含蓄的写作方式其实正是一种文人传统的艺术风格在古诗词创作中的表现形式在宋初的晁氏父子二人的作品中也再次得以印证。

通过焚香的烟雾释放心灵吸收文人灵气(鱼其母向然),这个低垂眼睛弯腰装束闭目深思的神情立形的描述告诉我们也许在他现实中生命遭受郁闷时光也就是一段缩微的状态人生的彷徨应该是一片既感性而禅性的身心抚慰的光景可凄美的略感当然或有可能的那无尽的缄默水磨出深刻的波痕那个宁动无言的故事之外最后是否为了挚情一笑用体温拭去了在池塘水边上荷叶边的隐现遗韵那份无尽不尽意可还记得这样一遍吟罢谁人在?”罢了,原来是为了一份不可知已的可憾可惜这就是人的难知我衷有生何必漫悲丝、诉道有无。(江天水洗影空、梦里回声问苍茫。)

至于译文如下:

我独自住在江边的小屋里,斜倚着书架读书。焚香的一个童仆,竹林里觅竹的小鸡雏儿。 如今的人比我更甚于古人懒惰,岂止我今生今世仕途不遇。惭愧身为小官在身难自主宰就像人不能横渡大海成为鲸鱼。

希望这个答案对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号