登录

《送邵大兄知果州》宋晁说之原文赏析、现代文翻译

[宋] 晁说之

《送邵大兄知果州》原文

先生之子征聘日,自当黉舍称先生。

即今白头青眼绝,空持短策长安城。

汉宫雨露一朝到,剑阁山川五马行。

既成诗书邹鲁俗,难忘家世伊洛情。

穰橙邓橘饶渠胜,魏紫姚黄如我盟。

约束南充谢家女,飞空倦矣复齐氓。

雁远难群声不断,□□□□□□□。

顾我宁无意远游,羸病不得俱徂征。

长亭无酒酌君别,独将此恨西南倾。

现代文赏析、翻译

送别诗,但更是忧时伤乱、抒发感慨之作。

上联,首句写邵大兄之子被聘,次句写自己自当受人尊重,三、四句写送别,五、六句写对方赴任之地,最后两句,是对邵大兄的慰勉。

诗中用了许多典故,如汉代邹鲁的风俗、穰橙邓橘、魏紫姚黄等,但都与送别之情结合得很紧。

全诗充满了对友人的关怀和祝愿,也流露了作者对现实的不满。

译文:你儿子被聘任了,你应该在学校受到尊重。如今像我这样的人不多了,只能手拄短木棍,走向长安。如今大家都老了,只有你眼睛还是青的。

你现在要去的地方,是雨露之地,你走的是险要的剑阁蜀道。你到了那里,用诗书改变当地风俗,不要忘记你和我都是伊洛门人。

那里的穰橙邓橘甚多,伊洛夷声雅色如在眼前。请招呼我们的南方盟友如谢家少女般典雅大方的客人出来招待过往行人,富裕的生活使得他们满面春风神气活现。天上的雁飞远了而且不容易集合,此次分离我想给你唱歌祝福但是已不能够了。我也想游历西南但是我因为疾病已经不能和你们一同出发了。在这个长长的分别的路口我没有美酒只是将酒杯中剩下的一点酒献给你祭奠。你远行的背影是我的希望也是我深深的祝愿。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号