登录

《偶得双头莲花戏作》宋晁说之原文赏析、现代文翻译

[宋] 晁说之

《偶得双头莲花戏作》原文

君子不见昭仪飞燕姊妹在汉宫,同妍共丽媚赤凤,赤凤一日与俱逝长空。又不见大舅小舅兄弟专晋亦何有,兄招千里兵,弟殒一杯酒。嗟尔芙蓉芬芳姿,山水无染称瑰奇。亭亭各映清涟漪,高下浅深何不宜。尝游镜湖五月时,目极万叠青罗衣,一花独出擅朝晖。譬如神情散朗王夫人,不争铅黄桃李春。又如君子立朝廷,朋而不倚自修正。何乃反常为异失故态,比之人事那足爱。只恐横塘知我有恨处,故教绝艳相并语。莫言才气世无双,并蒂何如君看取。不然戏我坎壈此世每不偶,逢人好匹开笑口。

现代文赏析、翻译

偶得双头莲花戏作

作者:晁说之

清波湛湛浸芙蕖,此日游心一意同。 百种近情须得藕,一生好事在提笼。 色香更入双溪咏,开落皆由小玉工。 但得明年花再发,定知回首为交鸿。

这首诗是作者看到双头并生的荷花后有感而作,以莲花自喻,表达自己孤高而没有知音的情怀。首联写荷花并蒂的奇观;颔联用两个“一”字,突出“并”的特点;颈联用典,写荷花色香味,寄托自己的清品高格;尾联写明年荷花再开,交鸿出现,以示知音。

这首诗表现了作者孤高而没有知音的情怀,作者以莲花自喻,可以看出他对花卉情趣的高雅,清幽,以水莲并蒂为兴象,说自己一向以气节自励,洁身自好,不受物欲所惑。颈联写出交莲的特征与心境相吻合,不求与人苟求苟合的孤高情愫。“不如君看取”极有力量,显现其穷而无闷,达而不悦的胸襟。尾联出句写自己本性喜爱独处,“坎壈”表示作者人生并不顺利。但全诗格调清新,意境深远,体现了作者的志趣与情操。

现代文译文:在清澈的湖面上,我看见了并蒂的荷花,心中不禁为之一动。这两种荷花在各方面都是一样的,同妍共丽,妩媚动人。它们在同样的环境下生长,却一日长空远逝,使我不能不感到惋惜。我又看到了大舅小舅兄弟俩在晋朝专权,结果也是没有什么好下场。你们这并蒂芙蓉芬芳艳丽的风姿,使我感到山水如此圣洁素雅,堪称瑰丽。它们亭亭玉立,各自映照着清浅的水波,从外形到内质都令人称奇。以前我曾在五月份游览过镜湖,极目远眺,只见到万顷荷叶翠绿连天。在这一朵荷花中我竟看到了春天的光彩。你们恰似一些性情开朗的人从不禁锢在陈规陋习之中。比如君子在上朝时的仪表风度风姿洒脱不俗,不与世俗之辈去争铅华粉饰、桃李春色。你们又像是在朝堂之上的一对知己朋友互相支持却又不偏倚、不苟合,自然正直为人处世。然而反常为异、失其本真却是失去了常态失去了常态也就失去了常态下的美。这种美经不起风雨人生一击。只怕有人知道我心中有恨后会在池塘中种上并蒂荷花来表达对我的安慰。不要说你的才华气质举世无双,即使是并蒂莲一样的风姿又能怎样呢?还不如你看取荷花并蒂吧!要不就戏弄我一下人生不如意之事常有八九嘛!遇到知己朋友不也是笑容满面的吗?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号