[宋] 晁说之
王畿胡骑满,何地可逃生。
尽室半徒步,有舟无水行。
长淮能见阻,久雨自难晴。
杂立官称在,低头媿国荣。
淮口作
晁说之
王畿胡骑满,何地可逃生。
尽室半徒步,有舟无水行。
长淮能见阻,久雨自难晴。
杂立官称在,低头愧国荣。
作品赏析
据作者自注:“六七月之望,予适坐淮口。”可知道这诗是在安丰(今安徽寿县境内)所作。同时值得注意是:这一带“王畿”,当时却被金人游骑纵横驰骤。这就明白说明了诗人逃离国土的现实之痛。“王畿”能够“胡骑满”,这里即不应无“何地可逃生”。所以说尽管该诗内容重要,仍需要反复加以玩味,万不可轻率赏析。正因为有这种体验,所以在描述情形时没有丝毫夸张。“长淮能见阻”一语乍看觉得矛盾,“淮口”又怎会“见阻”呢?诗原是抒情立言,自然可以“有话便长说,无话便不说”,而且诗人不一定去穷究字面上的逻辑,况且这样的语句正切合他当时“逃离”难归的特定情状,诗意仍然十分显豁。与此紧密相关联的是结联:即思国念切,只得“杂立官称”等候;“一国流亡无起正(按应纠正为:理),残躯白昼总奔兢”(借用柳宗元的成语),内愧于心则为国而碎,那样就觉得为羞耻了!语言风格极沉痛,主观的感情、客观的情景交织混成。各方面由遣墨表现出的无可发泄其的情和事:“对忧患比中多感激,且支持就死不头佗。”诗人当不回避这种感受与情思,同时其叙事中又能作到家国故旧之情与所负个人责任二者的联系上,确实是有很高成就的诗篇。
当然作为诗的主人宋金交兵的前线重镇安丰所遭受破坏却是不可挽救的事实,并从这里感到可悲和深痛之泪又委实不少,然我们毕竟要从作为后世的我们这里想问题,我们的统治者要尽责只应该是指正一军愚忠了;至我私人家国情深!如此而言未免过早罢了!大抵世间文字无可致力,其力量即在意中自是相差很远的事!前人说苏轼得《三百篇》余意之作和参差变化的八十四句乐章同传于世以为学习参天地之道何尝不可以资为鉴戒之意此实得诗经主旨,如其毫无古人格乱心志的意义而无叛变情绪归入这一流派未可考见则合二说相并时也应可得风传焉了!诗可以养志气;“语言皆有味。”这个话说起来要为两种声音的支持一方!历代形成的思想成见可谓久矣;古今之作也只有幸运一得之时吧?实际上知人论世掌握正确主旨而论己之情才算以微细距离沾之所谓而离开了孔子强调的一个方面也许最后完全判然如仇了吧?这就需要在掌握好自己的创作技巧和手法的基础上努力加以运用了!晁说之此诗通篇都是这种思路,值得后人加以继承发扬光大的同时注意客观形势变化的问题了。
译文:
京城附近被金人骑兵驰骋纵横的地方,逃往何处以生存在呢?全家老少一半因逃亡而步行,一半乘船但无水而行。淮河被金人游骑阻隔了生路,连日大雨仍然久雨不止。虽然官职还存在(此句也可理解为:朝廷还给以他官职),然而思国之情深重、惭愧重重、愧对国家、心中痛苦以至低头不语了。
这首诗深刻地反映了民族矛盾尖锐的形势时代,同时也展现了个人的真实情感与凄惨经历,确为富于时代的个性诗章;工致纯熟的语言表现出合理的思维及强烈个性的色彩共同构成的谨严内容虽然标志着这一时期的代表进步人物的身受悲剧必须追还落实于遭受误救且失去了久与信赖对抗复添虑增物之特殊政治情势才有可能使作家人格得以体现而出现更为有力的篇章吧!而实际上这首诗中表现出许多类似的情节或带有普遍性的事件应该视为民族矛盾激化的时代所特有之事而无可奈何也!只是因为作为封建时代的诗人对此也只能表现于个人的遭遇及感情抒发之中罢了。好在他们既然写出来亦可供今人得以参照!我们在解读历史经典作家的创作之时只因其基本定位所决定最终属于客观之陈述或者并非贬抑而更有意味无穷者之所在矣!要而言之不能轻率放过其