登录

《闻景龙不试灯》宋晁说之原文赏析、现代文翻译

[宋] 晁说之

《闻景龙不试灯》原文

华灯不试管弦新,八字歌声满市尘。

今日景龙门寂寞,唯将明德照新春。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

晁说之《闻景龙不试灯》一诗,通过景龙门旁听闻之事,表达了诗人对当时社会风气改变的期盼。

首句“华灯不试管弦新”,点出景龙门旁听闻之事,而以“华灯”二字交代灯节背景。“不试灯”三字说明原因,即古时风俗,遇太平盛世,悬灯张乐、通宵庆祝;逢国家将乱之际,便宵禁戒严,禁演音乐杂戏,甚至禁止点灯。今则正是世事太平,“管弦新”声音不绝于耳,“市尘”里又是一番节日景象。这是用简略的语言交代了一些背景之后,承上“闻”字自然而然地过渡到下面。

第二句是全诗的重点句,表达诗人的盼望之切、咏叹的感慨之情。一般地说,景龙门岁岁张灯为庆祝游乐之典,灯光永远是新的一年和平幸福的生活的象征,诗句从对人民的关心着眼描绘了春风送暖之际人民群众张灯结彩时的喜悦心情。“八字歌声”八字描绘出民间艺术家谢眺楼唱京腔歌声绕梁的动人情景。

然而诗人此时却别有怀抱,面对着“华灯不试灯”的现实,不禁悲从中来。于是以“今日”二字作一转折。接下去“景龙门寂寞”四句,通过景龙门“寂寞”的描绘,把诗人内心的悲与愁烘托出来。“唯将明德照新春”,是“明德”两句的转折。“明德”即光明美德。这是诗人由悲而喜、由愁而乐的变化之处。“照新春”三字是点睛之笔,美好的春天和美好的德行相比,当然是德为上。“新春”二字还暗中透露出诗人对春天的喜悦之情。正因为如此,“忍使昭君尚觅亲”(王安石诗句),所以只能请清明德来“照新春”。这也暗示人们今后扫除倭乱、迎接新生之岁月吧。希望广大劳动人民以此去尽一尽国民的天职吧。最后二句仿佛悲叹张说的继体牛僧孺做所谓好官的一出丑剧而黯然神伤!这里“唯”字,既说明了诗人的无私无畏,积极乐天的精神状态也是值得我们体会的。

诗作的语言平易如话,“八字歌声”使人宛如身临其境。“华灯”、“新春”、“八字歌声”、“景龙门”,流露出作者满心的喜悦之情;而今反是,“忍使昭君尚觅亲”,于无奈中又道出多少感慨!所以这首诗含蕴丰富、耐人寻味。

此诗虚词、语气及断句等现代诗歌特征十分明显。但其骨子里的情致又让我们明白晁说之是一个重情轻礼之人。这也正合上了晚明派诗人的抒情性特点。读罢此诗令人一扫胸中凡俗之气!真是感谢二晁氏开创了现代诗歌的先河!

至于“现代译文”,我可以将其译为:

如今这景龙门前的灯火不再照亮那新年的景象, 那熟悉的歌声也消失在满城的尘土之中。 今昔对比之下,一切都显得如此寂寞, 只能希望新的一年里明德永照春光!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号