登录

《送曹资深受代还京兼简刘养正》宋晁说之原文赏析、现代文翻译

[宋] 晁说之

《送曹资深受代还京兼简刘养正》原文

韩王孙子何楚楚,不用根源论魏武。

读书射猎固自如,剧谈大笑能尔汝。

为君相遇在东州,与我中分万斛愁。

我归未得君归去,风流应复属曹刘。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所作宋诗《送曹资深受代还京兼简刘养正》的赏析:

送曹资深受代还京兼简刘养正

韩王孙子何楚楚,不用根源论魏武。 读书射猎固自如,剧谈大笑能尔汝。 为君相遇在东州,与我中分万斛愁。 我归未得君归去,风流应复属曹刘。

晁说之这首诗送别友人,其中颇有自况自勉之意。此诗前四句先以韩信自比,说自己读书下猎如常,与友人谈笑风生,然而内心却有万斛愁思。后四句表明自己虽有归隐之志,但无法如曹刘那样风流自赏,只能眼看着友人离京还乡。

首联“韩王孙子何楚楚,不用根源论魏武。”中提到“韩王”,这里是以韩信比曹资深。韩信原是平民,无贵族的家世背景,却以非凡的政治才能和军事才能,在楚汉战争中,为汉高祖刘邦制定谋略,出奇制胜,屡立战功。这两句是说曹资深虽没有贵族的家世背景,却有超人的才华和学问,气度非凡。

颔联“读书射猎固自如,剧谈大笑能尔汝。”中提到“读书射猎”,此处是表明自己平时喜欢读书下猎,性情豁达,但是遇到国家动荡之际,却又有着常人难以比拟的忧国忧民之心。这两句是说在与友人相处的这段时间里,可以像以前一样游猎谈笑,从容不迫。这里的“尔汝”是将朋友之间关系的情感用低于实际的身份来形容。朋友关系亲厚可知。

颈联“为君相遇在东州,与我中分万斛愁。”是说自己和友人在东州相遇相识后相谈甚欢,却仍旧抵挡不了千万愁苦分别之痛。“万斛”在此指无数忧愁的意思,实则抒发的是送别朋友时的无比怅然之感和对前途的渺茫困惑。“为我”、“中分”的强调表达出了无法真正理解面对眼前困境愁苦的悲愤之情。

尾联“我归未得君归去,风流应复属曹刘。”则是说自己虽有归隐之志却无法如曹刘那样风流自赏,而友人的离去使这种忧愁又增添了几分。这里的“曹刘”是指三国时期的曹操和刘备。此句抒发了惜别之情,同时也表达了对友人的赞美之情。

整首诗前四句通过以自己比曹资深表达了对其才学与性格的赞赏之情;后四句抒发了对友人的惜别之情和对前途的迷茫之情。整首诗语言简练,情感真挚,读来令人感动。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号