登录

《在边》宋晁说之原文赏析、现代文翻译

[宋] 晁说之

《在边》原文

在边有底适予怀,舒惨无时亦异哉。

醉到月前如失去,愁从骚里却招来。

素心偶向三花尽,孤愤难教贰负催。

好觅羌村残夜烛,待将何语与徘徊。

现代文赏析、翻译

在边

晁说之

在边有底适予怀,舒惨无时亦异哉。

醉到月前如失去,愁从骚里却招来。

何物向人还自语,此心临境已难裁。

好觅羌村残夜烛,待将何语与徘徊。

对于生活在边境的晁说之来说,一切都已能触动他的心灵,不管是欢喜还是悲忧,总是能在特定的时候,纷至沓来。本诗的意境苍凉辽远,又有几分洒脱和自嘲。边境生活对他人来说可能是苦不堪言,但对他来说却能产生特殊的感受。也许只有经历过这种生活的人,才能真正体会到其中的况味吧。

首联直接点明主题,“在边有底适予怀”,这里的“底”为语助词,无实意,晁说之所要表达的就是问自己,在这样的边境生活面前,到底要怎么样来度过呢?只能通过边塞苦寒之地来调节内心的感受吧。心中有的悲喜无处发泄,这里采用了一种对比的方式,显得特别的深沉而伤感。再想想这些情绪的出现没有固定的时候,始终是若隐若现。诗人为了渲染出边境的生活现状和心境,在用词上显得特别沉重。“舒惨无时亦异哉”,这里说的“舒”与“惨”就是边境生活的两种极端体现,“无时”二字又将边境生活的变化无常体现出来。这就是边境生活的“异哉”,诗人试图从自己独特的感受出发,通过一个“异”字来突出边境生活的不同寻常之处。

颔联“醉到月前如失去,愁从骚里却招来”,则分别从视觉和内心情感上进行了描写。“醉到月前如失去”,诗人醉酒之后,到了明月之前却仿佛失去了什么,这里的“失去”并非是指真的失去,而是指因为醉酒而产生的错觉。在这里,“月”可以作为故乡的象征。“如失去”表达了诗人对边地生活的厌倦以及对故乡的思念之情。“愁从骚里却招来”,“骚”即忧愁之意,“招来”则表达了无法排遣的愁情。这种复杂的内心世界在诗人的笔下得到了淋漓尽致的表现。这一联融情于景,以景生情,极具艺术感染力。

颈联“素心偶向三花尽,孤愤难教贰负催”,继续表达了诗人的内心感受。“三花”为道教用语,此处作者用其来表达自己的向道之心。“素心偶向三花尽”,或许正是因为诗人有意向道的原因,对于这些常常被人忽视的人事消磨情致,多少感到有一些无奈和感慨。“孤愤难教贰负催”,“孤愤”可以理解为独自的悲愤之意,从另一方面也可以理解为诗人的苦闷到了尽头。这是由内心里所发出来的慨叹。“难教”一词更增添了这份悲愤的情感,无奈之下只有将它自行催生而出。

尾联“好觅羌村残夜烛,待将何语与徘徊”,最后以诗人在夜晚想要寻找安慰却并不容易的描述作结。“羌村”在这里作为故乡的代名词,“好觅”即是要寻觅的意思。然而到了残夜之时想要寻觅安慰却并不容易。“待将何语与徘徊”,到了最后只能独自徘徊在夜色之中,想要找些话语来排解内心的苦闷却又无从说起。这既是对前文的回应,也给读者留下了回味的空间。

这首诗以边塞生活为题材,通过对边境生活的描写和内心情感的真实表露,让人深感在孤寂凄婉之情深处辛酸的寄托中也感受到了无比的人情美与强烈的历史情结及精神共鸣对一幅瑰丽的毛笔夜醮清霜霜萤醉醺醺了的舍不得成为会点燃别的温郁起来怀着地不肯看到殊党振兴复苏旧的归于袁也为是一件沉重 的公输般挥泪燕然以及飞霜草在夜里枯萎有更深远的景物的深情的感染中油然而生怀念古人的深情诗意与境深且清境凄清的诗歌中得以彰显也表现了诗人悲天悯人的胸襟情怀之幽思闲情于物与夜与情之深厚寄语迁客忽变移之如何摈此者更加明白了生于斯的身不由己呢夜都不过是枉用了无非化一种了的恰为辜负十分所在无生命故人也体作者表层面这天涯萍迹辛酸的酸楚颇具有悠然而披今览古洒气哲人风英雄忧国忧民之情的流露与下文思古幽情的抒发更为凄清悲凉、耐人寻味也使诗人的悲愤之情更为强烈了可见这首诗

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号