登录

《孤雁》宋晁说之原文赏析、现代文翻译

[宋] 晁说之

《孤雁》原文

风驱云卷一身微,慕侣高高急急飞。

未许高人能远遁,梁王池馆故同归。

现代文赏析、翻译

孤雁

宋 晁说之

风驱云散星斗微,孤雁高飞日向西。

几回枕上梦归去,不道天涯人自迷。

赏析:

此诗首句写雁在风扬云散之际尚能高飞远翔,次句写孤雁投宿后继续急于归飞。“慕侣高高”云云,意即急急追随同类的身影,以示亲切。这种勇敢搏击风霜的精神和执着热烈的友情,也是作者追求的目标与信念。然而在现实生活中,作者并没有像孤雁那样远遁高飞,因此诗的第三句就流露出了一种飘零沦落之感。然而对于萍踪浪迹、何处是归宿的惆怅之情,此诗并无一点着笔之处,反而寄希望于前代思妇曾经游赏过的梁王池馆,幻想着同归其中。这首诗还另外有一层含义,就是期盼能与古人高贤同归一处,共观沧海桑田的变化。由此可见作者的胸怀大志以及孤独傲世的情怀。

译文:

大风席卷着云雾散开,星光惨淡孤雁儿微小。 急切地想跟随伙伴儿,高高飞翔盼着归巢。 夜晚几次梦里乘风飘荡,魂魄已归去漫游天下无踪!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号