登录

《乘小艇戏作》宋晁说之原文赏析、现代文翻译

[宋] 晁说之

《乘小艇戏作》原文

知章骑马似乘船,我今乘船若骑马。

舳鸣舻喷索莫驭,左磬右控手不把。

稍稍风恬可骋望,忽忽波骇难游冶。

既信河流怒颊豪,不疑瞿唐不可下。

婆儿未用伧儿怪,赤马能战驰马败。

伧儿自哂亦以屡,愧尔会稽夏仲御。

现代文赏析、翻译

乘小艇戏作

宋晁说之

知章骑马似乘船,我今乘船若骑马。 舳鸣舻喷索莫驭,左磐右控手不把。

渐渐风恬可骋望,忽忽波骇难逍遥。 既驯豪荡壮一噫,不料瞿唐天下窄。

婆儿卖饼小儿怪,赤马能战横马败。 小儿笑人尽粗豪,曾笑文君胜丈夫。

安知太守似京口,自笑此翁真可鄙。 愧尔会稽夏仲御,亦称蜀客真奇伟。

这是晁说之在船上吟咏杜甫诗句而作的绝句。这首诗的最大特点是:融杜甫七绝句为“敷衍”而成的。“知章骑马似乘船,我今乘船若骑马”,便是把杜甫的“百年双白头,三戒七绝后”衍为生动活泼而又符合原意的描写乘船者的姿态。这一描写生动而自然地刻画了诗人的自我形象。使杜甫诗意得以“敷衍”得完美无缺。同时又给全诗增添了浓重的自我形象和情趣。从全诗来看,从“我今乘船若骑马”一句发端,直写到“不料瞿唐天下窄”一语收尾,诗人的情思一气贯注,生动地抒发了诗人对蜀江舟行之乐的情怀。对于诗歌主题的表现与开拓、深化都起了很大作用。另外这首诗前后半联的意思相互承接呼应,又各有变化,避免了一般化、肤浅的描绘,使得作品更为自然、贴切和耐人寻味。所以现代的读者既可以通过诗人的描写真切感受到乘船之乐趣和情怀,也能更深刻地品味到作品的艺术表现力。这是一首以抒情人的视、听觉感受为主构象的即兴小诗,形象生动真实,意象飞动飘逸。它将多种表达方式和艺术技巧揉合运用,各类表达技巧配合自然、无迹可求。作品堪称独具特色而富有艺术魅力。 晁说之“随物赋形”的手法不止于此,读者不难发现他除了上述两种手法以外,在作品中还有其他的表现方式与技巧运用,那都是很值得我们学习的。 另外我们还要知道他擅长行、草书书体。 他的《踏莎行》中有一句“想见青泥马上诗”,其中提到的“青泥马上诗”,是专指晁说之在青年时代从长安出发经青泥岭入吐蕃时所作的大量诗篇。《宣和画谱》中提到他曾有诗一百首题于道路崖壁之上。从这首小诗中可见晁说之行笔迅捷、落笔沉着痛快的特点,这对他书法的艺术风格的形成有着重要的影响。

译文:

贺知章骑马好像乘船,我现在乘船好像骑马。

船摇来晃荡去不由自主,时而左扳时而右控手也不拿。

稍有微风船可平稳行驶,波浪翻滚的江面令人逍遥不了。

任凭河流任意奔流直下,不会怀疑瞿塘峡很窄很难通过。

老妇人在叫卖烧饼小儿发笑,红马也能赛过烈马把敌人打败。

小儿常常讥笑别人粗豪,你却笑我乡下太守也真可笑可笑。

惭愧你是会稽太守夏仲御 ,你也称得上蜀地的奇伟人物 。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号