[宋] 晁说之
飞廉有丑马,卒岁得肥游。
先生用自况,散发汾水头。
时时到醉乡,万汇如蜗牛。
板筑杜康庙,配飨酒家流。
此意谁能解,空令儿女羞。
为问关夫子,若何为献酬。
以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
晁说之的《和资道读王绩传》诗,是读《伯夷列传》后而作,但他不从传中伯夷取义不食周粟事着笔,而借题发挥,咏史抒怀,抒发自己怀抱壮志而遭时困厄的苦闷和不平。
首句“飞廉有丑马”借飞廉有丑马以起兴。飞廉,传说中的神话人物,传说他曾为皇帝的使臣,奔走四方。丑马,相貌不扬或劣迹昭著的马。《诗经·小雅·车攻》:“驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。”又《小雅·角弓》:“骍骍角弓,翩其反矣。”毛苌注:“翩,不顺貌。”这“飞廉有丑马”或喻指群小(小人),或喻指佞臣。接下来一句“卒岁得肥游”,表述了他的期望,只要能不受束缚、无忧无虑地浪游山水、醉生梦死就满足了。这句似乎是说只要同王绩一样的行为——流连光景、无所事事就能感到满足和自豪。那么整句究竟什么意思呢?我们可以得出如下解释:古人的言外之意是诗人希望能无拘无束、清闲一生,从而表现了他的生活理想。这个理想是庸俗的,对理想生活观的阐述是不求上进、回避现实的态度,反映出诗人的局限性。
诗人接下来用“先生用自况”来阐释为何如此“卒岁得肥游”。作者将古人比自己,可谓用心良苦。“汾水头”是一代风流浪子“先生”,大概是一个抛弃人生真义,执着世俗奉劝的人生问题答案罢了。“至此时此刻,自应像我(或人们要我来表述的话就是喝酒享乐或者性情外韵这类才是个正常的规律罢了。”人人标新立异都不考虑做事达到实际的性质迥然不同的质的问题情况且必须要悠闲以诗酒为务为业方可。“时时到醉乡”正是这种生活的体现。“万汇如蜗牛”说明当时社会混乱不堪、万事万物纷纷扰扰的情景。“蜗牛”语意双关,既可理解为客观世界万物繁多,又可理解为诗人自己心境杂乱无章。这一句表明诗人心乱如麻、矛盾重重。“板筑杜康庙”借指杜甫的诗坛地位。“杜康”即酒圣,传说他最初发明酿酒的方法。“配飨酒家流”,表明自己志在诗酒,流芳百世。
最后两句“此意谁能解,空令儿女羞”,表达了无人能解的苦闷心绪。这既表达了作者对自己处境的心有余悸(这一类理想虚幻的朋友终不能助我),更有对挚友稀疏、知音难求的人生慨叹。“儿女羞”,源于李白的一句诗:“出门妻子贪恋屏,下马客子惜娇姝。三顾频烦天下计,两朝开济老臣勋。出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。魏武挥鞭,东临碣石有遗篇。”其实与诸葛卧龙一样大才却未得明主可悲的信任。真不知道后来作者的子女真的知其深意而羞之吗?还有一种理解:“此意谁能解”,这个典故说明自己为什么仍然流连忘返于醉乡之中?只有那些所谓“儿女”才会觉得羞耻吧!表达了自己壮志未酬、英雄落寞的悲愤心情。
结尾“为问关夫子,若何为献酬”呼应篇首,表达了自己进退无路的无奈和悲愤之情。既然王绩放浪形骸就能得到自己向往的生活(虽然作者没有明说),那么作者又为何不能效仿呢?这里用关羽作关夫子的简称,暗示自己是为了忠孝节义等儒家规范而不能潇洒自如地生活。但是作者又觉得无奈而不知如何是好。那么就只好向知己朋友一吐为快了。作者向知已发问:我该怎么办呢?言下之意就是:有人理解我吗?有人为我解忧吗?这种貌似豪放、狂傲的表述中包含着多少英雄失路的悲愤之情!这种貌似反问的表述实质上仍然是作者人生困境的陈述罢了。这种困境是:在那个追名逐利的社会中找不到知音!
这首诗是晁说之诗风转变的标志。全诗直抒胸臆,古体诗特色十分明显。语言通俗易懂、质朴无华而又淋漓尽致地抒