登录

《消息》宋晁说之原文赏析、现代文翻译

[宋] 晁说之

《消息》原文

两月中原消息断,不应京国亦无闻。

庙堂如未弃黎庶,日日诏书清垢氛。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求赏析晁说之《消息》:

在宋朝的边疆,战火连天,烽烟四起,消息已经很久没有传到中原了。即便是在京城,也听不到任何有关前线的消息。诗人对这种状况感到深深的忧虑,他担心朝廷是否还在关心百姓疾苦。

诗人借用“消息”二字,表达了对战事的关切和对百姓的同情。他希望朝廷能够放弃对百姓的剥削和压迫,关注民生,真正做到“民为贵,社稷次之,君为轻”的治国理念。

如果庙堂(朝廷)没有放弃黎民百姓,那么每天的诏书就会清除污垢的气氛。这里诗人借用诏书和清垢氛这两个意象,表达了希望朝廷能够做出改变,扫除不良风气,真正做到公正清明。

全诗语言简练,情感真挚,表达了诗人对国家和百姓的深深忧虑。诗人的担忧不仅仅是对战争的担忧,更是对朝廷政策、社会风气和百姓生活的担忧。这种忧国忧民的情感在晁说之的其他诗作中也得到了体现。

译文: 两个月的消息中断了,中原地区的情况无从得知。如果朝廷没有抛弃百姓,每日的诏书就会清除污浊的气氛。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号