登录

《听唱秦少游溪路雨添花词感旧作》宋晁说之原文赏析、现代文翻译

[宋] 晁说之

《听唱秦少游溪路雨添花词感旧作》原文

秦郎不知我,我岂知秦郎。

相逢每戏剧,此狷而彼狂。

坐有今辅弼,正色屡低昂。

逮今白发垂,悔昔少年场。

一闻溪路雨,泪与雨争行。

黄鹂千百在,斯人今则亡。

如其并老去,娱乐岂遽央。

况复有诸生,遗颂满汝阳。

瘴雾杀君时,龙门曾恸伤。

今虽苟生活,苍蝇待我傍。

谁家有歌喉,此曲宜断肠。

摅我一夕恨,与世同悲凉。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求创作的赏析,希望您能满意:

在深秋的黄昏,我独自一人沿着小路前行,一场秋雨淅沥而下,雨中的花儿在微风中摇曳,宛如美人的泪眼,充满了无尽的哀愁。我想起了那个曾经陪我走过这条小路的人——秦少游。

秦郎,你身在何处?你是否还记得我这个曾经与你相伴的人?我们相逢时,你总是逗趣我,我虽笑骂你狂,却又从中体会到深深的温暖。在繁华的京师中,有你那清正的面容和铿锵的言辞,成为我心中的一幅美好画卷。如今你已远去,留下我这个风烛残年的老人在这陌生的世界上四处漂泊。

如今再次听到这首歌谣:“溪路雨添花”,我再也无法掩饰心中的悲伤,泪水与雨水交织在一起,让我不禁感慨万分。我看着周围的黄鹂欢快地鸣叫,可是那些熟悉的人都已经不在了。我想起了你,我们曾一同面对生死,曾一同追求梦想。如果我那时能更强硬一些,是否我们都会有所改变?

如今,我们都在老去,或许娱乐已经成为了一种奢侈。你的学生们已经为你留下了满篇的颂词,他们在你的影响下成长,他们将继续你的事业。可是,你我都已经老去,还能有多少时间来享受这些欢乐呢?

在这个充满瘴雾的地方,我时常感到孤独和无助。那些曾经的朋友都离我而去,只剩下我这个苍蝇一样的人在他们的影子下苟延残喘。在这个世界上,还有谁愿意听我诉说心中的哀伤呢?

然而,我还是希望你能听到我内心的呼唤。在这个世界上,还有许多像你这样的人需要我们的关怀和帮助。我希望我的诗歌能够唤起人们的同情和关注,让这个世界变得更加美好。

在这首诗中,晁说之用回忆的方式表达了对秦少游的深深怀念。他在雨中听着溪水边传来的歌声,感慨万分。在悲伤的同时,他也表现出了坚韧不拔的精神和对未来的期待。他的诗歌情感真挚、深沉动人,为我们留下了这位古代诗人的人生感悟和艺术追求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号