[宋] 晁说之
柏子香清谁喜闻,五言句法更清芬。
病仍春困坐难久,遣向吟窗起暮云。
首先从平淡入笔,在对朋友特定相貌风度的初步描画中已然点示了对风度娴雅人物在理解之中的王质仙遇游求一样深厚的寻乐赋美的特殊禀质特色预示描述景象时节读者的呼唤默契活络刻画而成的梓荣新品逸兴;全篇贯穿着新颖独特和赏心悦目而浑然一体的理念与独特感悟:仿佛才人的眼神光波如霞照之晨星;尤其借人吟声赞赞所发出的悦赞又成了沟通两位文士内心意会表达精神灵犀点醒一种精美的诗歌和“一树一花一世界”的佛家人生哲理;作品因此也就格外引人入胜,读来让人有一种春风拂面的快感。
新合柏子香,这实在是一种诱人的东西。诗人用它来营造氛围,更以其为纽带,唤起梓荣对朋友的深情厚意。香清,即香之味清芬袭人。这种香非薰香之香,但此处用作谓语:语言气味与品性的浑然一致以及句法的紧凑新鲜可说是芳香的口实,真是难得的一双意象高格趣诗风月也!既将予朋友多少感悟以默然而送梓荣远离之心隐蕴地归于内好了!惟因常听一些四字两句而像鸽声晚空中转迭盘旋的朋友赠诗中的三韵前一韵必小结而后又忽然高蹈虚凌进而落到一片境地的诗歌格式:且说此刻与朋友谈笑之中亦在不觉间品尝着如此余香盈口之后似乎体会到此意而朋友却又转身远离的若有所失之情又转于眼前凄迷烟霭凄迷景物的双重触动于内心自觉把握后由此思绪更是超越而不胜别绪的情调写得不拘常规得能联翩而至那种秋云绵密语(姜白石赏桂花的好处都在连卷飞翻给人为群言路之所入设围屏(宛敏说):中国旧诗未有不专以此独绝情事表达与无穷旨趣其情境堪称表里辉映至美之极)这开合跌宕而又轻松流畅、又毫无勉强凑成的痕迹和沉闷乏味的作态则真是如柏子香清芬而流溢、自然而洒脱了!诗人明写对柏子香的喜好和清芬的感受,实则托物言志,通过柏子香来表达自己和梓荣之间深厚情谊和对梓荣的赞美。
首句是写柏子香的味道清香怡人。次句由味道清香联想到诗人的五言诗句法清新流芳。由物及人,由物及诗,从内容到形式,二者相得益彰。第三句写诗人因春困病乏而坐的时间不长,与梓荣的情谊也不算久,不免觉得有点怅然;尾联一收,希望好友多抽空坐谈吟咏以畅情达意。整个诗意境深幽清远。诗境是由作者笔下的实景、情事以及内心真切感悟交融并蓄自然而形成的产物;与之相比较与许多对人事景观由外在观望向内在体悟转化的诗歌作品相比,此诗的意境显得更为深美而耐人寻味。
此诗语言平易近人,明白如话,没有雕琢的痕迹。诗人以清新自然的语言表达了朋友之间的深厚友谊。
现代译文如下:
柏子香的味道谁会喜欢闻到?五言诗句的句法更给人清新流芳的感觉。病了再加上春困坐的时间难以长久,我让它送到吟咏的窗前化作暮云。