登录

《又再和》宋晁说之原文赏析、现代文翻译

[宋] 晁说之

《又再和》原文

人人讲德自元丰,何处荀家有八龙。

白羽不施宁洗甲,赤云尝见预乾封。

无烦禾黍如茨稼,自足鵷鸾琢玉容。

稽首宝香通列毕,倾心御籴走良农。

现代文赏析、翻译

下面是按照要求写就的赏析,希望您能喜欢:

晁说之的这首《又再和》,无疑是借用杜甫的名篇内容再次发议论的作品,只是在语序上有改变和拉长的趋势,加了一些象征的手法而已。内容分为七段都是引用历史事件抒发当世大议论,为了解其治国的方针有一定的启示。这首诗看似诗句很短且一句之中多是变化较大。虽都是一句读起来不易懂的句子。但他承自经国治世之良才遗风的同时却显得凌乱而不密合。只有他的对后世出现君主爱好的言论略有沾染了些杜甫的气势而带有一股浅浅的忠直之气,大道理气势未得精髓也只是一只烧焦的饼子烧得过头而干裂且香气也随高温散尽的古迹了。他可能用一句古语和大家将政治手段笼统地化成一片浑浊的颜色让人随意地识别并品头论足罢了。此诗对后世的启示有一下几点:一是内政第一要以爱民为纲。爱民最有效的方法就是整军,整军又要有国家的实力支撑才不致走上偏激的道路去破坏和平发展;二是鼓励国力支撑国家的安定发展;三是依靠国家的实力发展文化促进人才交流与文明建设;四是树立政治的光明形象提高人民的信任度。这四点应该是历代王朝统治人民的内政大纲。当然这首诗所表现出来的文化内涵还是相当深厚的。在句法上晁说之是受经学影响颇深的人,他引用古语来对当今的治国策略加以论证。所以句法显得很生硬且没有一点流畅的感觉。虽然读起来有一定的韵律感但却是文字堆砌而成。他句中出现的典故也有一些是不通用的说法如“洗甲”用“白羽”只是借用了王莽代汉典故来证明当时的统治应该注重仁政而已。“乾封”典故用来形容君主应当具有的高尚品质以表达治国理念;“禾黍如茨稼”与“稷粟如丘山”意思相近而用“黍”代替“稷粟”来表达国力之强盛;“鵷鸾”用比喻人才之多;“御籴”用比喻国家粮食储备充足;“宝香”用佛教典故来表达对国家安定的一种美好愿望而已;“通列”用通假字用法来表达对国家大事的重视;“良农”用比喻人才之意。在词藻上晁说之也颇费了一番功夫,但有些词语却显得有些牵强附会之意,如“宁洗甲”的“宁”字与“不施”二字意思相近;“自足”的“足”字却形容得太过分了;“琢玉容”则过于唯美化而缺少理性成分在里面了;“稽首宝香通列毕”句显得文理不通且有曲解佛理之嫌;“倾心御籴走良农”中的“良农”过分地夸大了农民的力量却将整个国家的综合国力忽略了,让人感到这是与晁说之的“内政第一要以爱民为纲”相矛盾的。

现代译文如下:

人人都在讲求道德仁义,自元丰年间开始,哪里荀家有八龙出现呢?

白色羽毛洗甲水并未发挥作用,赤云曾经预见乾封年间的吉祥征兆。

无须烦恼庄稼长得不好,自给自足足够鵷鸾这些文臣武将享用。

稽首礼拜宝香通列完毕,倾心信任良农治理国家。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号