登录

《夜大风》宋晁说之原文赏析、现代文翻译

[宋] 晁说之

《夜大风》原文

夜半江头清客耳,彷佛钟声风雨里。

雨收风冷独严威,鼍号龙战江声徙。

政是夫差破吴时,鼙鼓百万当者靡。

白头嵩客柰此何,他年惯听山之阿。

唯彼天地之中央,岫埙篪谷宁厌多。

吾土信美小人哉,何不处处作好怀。

现代文赏析、翻译

夜大风

清明的风吹撼江头,听得清客耳一时迷惑错乱如钟鸣里边一样,难道此就是大风吹裂众物的情景?能挟风卷雨的气息显现在大风的卷地长声歌里,号一声令诸生动:人生必有倒的节奏的生活姿态 雨很快就收了回去而风则还寒孤峻,只有深江上大风声的雄壮和悲壮显出风冷雨的威力,就如被号声和龙战声所震动而惊慌失措的江水一样。这正是夫差破吴时的气势,鼙鼓声中百万军歌进退,没有谁敢阻挡。白头老人心事浩茫,无法解答这些风土的疑惑。只可晓得那天地之间本来就是这个样子。有些山谷啊,好像埙篪的响声那么宁静,使人不觉得这里风景优美太多。我的故国土地的确很好,可是那里的人民喜欢喝酒喜欢打猎而不求上进啊!

诗的作者晁说之是在绍圣元年(1094)谪为瀛州ollow)管酒的佐吏时在京城的居处遥听来的“风里传来的声音”想到天地万物终归于大自然中的自主意识的;许多帝王风起云从大创大克的英雄英雄之事后纷纷坠入草率把丧事和干杯狂歌颠舞混淆在一起的猥俗境界。“虽醉以酒而耻以戏”这是一种精神堕落现象。“吾土信美小人哉”说的是作者目睹当时朝廷萎靡颓废的社会风习而痛感人民文化素质低劣的意思。“何不处处作好怀”是诗人面对当时朝政积弊未除而希望于当政者以改良政治、提高人民文化素质的期盼。对于处于这种环境的士大夫们来说更是怀念自己的“同州”。他的在京城作司勋员外郎的儿子及后来的苏轼都是他所希望的人物啊! 结尾的两句意味深长。“岫埙篪谷宁厌多”,“山谷”为比兴,“多”是众多的象征;人民虽淳朴无欺但在日趋混乱的社会环境中却显得十分孤独寂寞。诗人白头老翁一生漂泊,宦海沉浮,对此深有体会。

此诗用典贴切自然,语言古朴清新,意境雄浑壮阔。

晁说之的这首诗,是写夜大风的。大风,在宋人的诗词中颇多咏叹,境界亦可大可小,取径颇广:或见其拔木折舟之威力、变易山河之势;或见其洪波惊澜之美、升帆行船之利;或惊呼飞沙走石以道日进人咫尺之间的迷茫晦暗之势。尤其吊古咏怀而附以相关历史的审美判断的人则比比皆是,构成文化历史的氛围浸淫人之独特又直接方式。“大风起兮云飞扬,”这句因为经过“兮”、“飞”字的补充润色有声有色的表演人物的长鼓舞跃渲染而成的名言雅句典出于《史记.项羽本纪》,天然成了既耐久又能呈现豁、迷蒙豪放的书面美感及广大的历史感怀与思古幽情的“大风歌”。晁说之有《夜大风》诗及《七哀诗》中有“白头翁吊楚亡人”句。在《夜大风》诗中诗人把自然界的“夜半江头清客耳”的“大风歌”与“白头翁”深藏其间意味含蕴不尽而留读者自行参酌意绪的艺术笔法使人既惊叹作者才情联想之富,又叹息这种似繁复却又颇嫌松脱的造境敷彩:不是正面塑造自己的个性典型倾诉怀才未遇孤寂难耐凄清失意心情未免缺少雅人深致。

但这首诗的意境雄浑阔大,气象万千。从“雨收风冷独严威”到“唯彼天地之中央”数句中,作者以丰富的想象和联想描绘了夜大风的威力及壮美景象,又借此寄托了历史兴衰之感。“鼍号龙战江声徙”,仿佛置身战场。“鼙鼓百万当者靡”,将白居易《长恨歌》“渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲”之类名篇历史观念(国难当头),人命危浅(历史的回顾)、物极必反等悲愤深沉复杂的文化心理展现得淋漓尽致。从而显示出在宦海沉浮漂泊流浪的悲愤感伤的个性基础上的品格耿介孤高(不是猥俗世态心理),热衷革故鼎新和痛感祖国落后挨打等顽强的

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号