登录
[宋] 晁说之
元年元日日甲子,从自汉历来有三。
总把皇恩调玉烛,今朝独更觉春酣。
政和元年正月一日作
晁说之
政和元年正月一日戊子,自从汉历来有此二。
总将天子之恩调玉烛,今朝独醒觉得春酣。
宋代是专制社会中王权最为集中、专制统治最为严密的时代之一。春节是皇帝亲节与民同乐的日子,晁说之这首诗就带有浓厚的节日喜庆色彩。
政和元年正月初一是戊子日,自汉代改用历法置闰以后,便有了正月朔日是甲子的规定。诗的开头两句即点明这一特殊的日子。政和是宋徽宗的年号,正月初一即政和元年元日。首句“元日”二字是诗题,二字之间只隔缺一字,若作“是日”二字讲似更通,但诗味便淡薄了。甲子日算不得什么重大事情,但因为是特殊的元日,总不免引起人们的欣喜和感慨。诗的第二句便从这一角度来写,说自从汉代立春置闰以来,便有这个戊子元日。这样写,就点出了主题,扣紧了题目的“元日”。诗的第三句与前两句不连,乃是后注之语,说明这个元日与众不同,有特别的意义。第四句便总承三句之意,说明这个新春格外有春天的酣意。这句话用着哲学上的转意手法,把前一句的重点字“独醒”转为指全春天来说。惟其春意特别丰富充实,独我清醒便更觉乐酣(陶醉于春酒之中)。醒是饮酒过量从醉中觉醒之意。“觉春酣”三字炼得极好,既能表达诗人的心情,又能表达全篇主题。
这首诗以议论为主,兼用抒情。全篇没有大笔描绘,也没有华丽词藻,而只有朴素无华的议论。这种议论的运用在宋诗中是常见的,但得力于转意手法的运用,却仍能使它显得情致饱满而议论生动。现代译文:政和元年元日为甲子,这个日期自从汉代就有此例。感谢皇恩如调弄美玉般和顺的玉烛普照天下;而我这个今天独独清醒的人,才更感到春天的无限畅酣。