登录

《幽斋》宋晁说之原文赏析、现代文翻译

[宋] 晁说之

《幽斋》原文

幽斋无客自焚香,古像谁知静放光。

秋色深来人寂寞,雁声断处月荒凉。

病躯如似小损可,贼势流传大獗张。

可笑韩公忧有分,人言忧责属岩廊。

现代文赏析、翻译

在这个古老的宋朝诗歌里,晁说之的一曲《幽斋》记录了一种淡淡的忧郁。下面是对这首诗的现代文译赏析,希望能给您带来启示:

深幽的居室中,无人打扰,只有香炉静静散发的沉香气息。静谧中,古老的塑像静静发出了光辉。秋天深了,人似乎也因此而变得更加寂静。在北雁的鸣叫声中,月光显得更加凄凉。病弱的身体似乎有些好转,但贼势却越发猖獗。可笑的是,像韩公这样的人还有担忧,其实这份忧责就落在我们每一个人身上。

诗中透出的是一种深沉的忧虑和无奈。在这幽静的居室中,诗人独自面对着种种困境,虽然有香炉的陪伴,有古像的光辉,但内心的孤独和寂寥却无人能懂。深秋时节,北雁南飞,月光如水,冷清的景象更增添了诗人的寂寞和忧虑。身体的小损不足以畏惧,但贼势的猖獗却让人心忧。诗人用“可笑”二字表达了对那些过分的担忧和不切实际的担忧的嘲笑,同时也表达了自己内心的无奈和苦闷。

这首诗写的是诗人自己的内心世界,没有华丽的辞藻,没有夸张的描写,只有淡淡的忧郁和深沉的无奈。这种忧郁和无奈却是人性的真实写照,是我们每个人都可能面临的困境和烦恼。因此,这首诗不仅仅是诗人个人的情感表达,更是对人性的一种深度剖析和思考。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号