登录

《和殿卿咏梅篇》明李攀龙原文赏析、现代文翻译

[明] 李攀龙

《和殿卿咏梅篇》原文

忽报探梅句,深知水部贤。

空梁流汉月,寒色动江天。

影落青樽里,花生彩笔前。

新妆萦素练,白雪洒繁弦。

南国书堪寄,春风病独怜。

更惭清思减,不及兔园篇。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所作的赏析:

“忽报探梅句,深知水部贤。”诗人李攀龙对同僚好友王廷相的咏梅诗赞不绝口,赞美他的诗句精准而传神。“水部”是唐代诗人李何的别号,此人素来以品行高洁著称于世。这两句一语双关,既表达了对友人诗才的赞美,又暗示友人德才兼备,堪为世人的楷模。

“空梁流汉月,寒色动江天。”此两句描绘梅花的绽放带来的美丽景象。空荡荡的屋梁上,月光如水般流淌,寂静的夜晚江面上泛起一片寒意。这里用“空梁”与“流汉月”相结合,表现梅花飘逸之景,表达了诗人对友人梅的思念之情。同时,这两句还借月色的寒冷,暗喻梅花的清高冷艳,使诗作具有了一种高远的意境。

“影落青樽里,花生彩笔前。”两句意为诗人以清澈透明的诗意笔墨描绘梅花飘落诗中酒杯、吐艳彩笔的美妙情境,实则是赞赏友人诗歌的美妙意境,并且象征王廷相为明代文学做出了杰出贡献。此两句话极具象征性和对友人的赞美之情,同时又将友人诗歌的美妙意境描绘得淋漓尽致。

“新妆萦素练,白雪洒繁弦。”此两句描绘梅花盛开的美丽景象。新妆的梅花在月光下如同一幅素练,洁白的梅花在繁弦中绽放,如同漫天的雪花飞舞。这场景既是实写也带有诗人李攀龙对友人作品美好与生动的期许和向往。“白雪洒繁弦”,白雪是洁白如雪的梅花之花蕊盛开于繁弦之中,是对友人诗句的高赞之情,从词面上能够让人们深切感受到诗人对友人的敬仰之情。

“南国书堪寄,春风病独怜。”这两句诗中,“南国”暗指友人所在地,“书堪寄”则表达了诗人对友人的思念之情,“春风病独怜”则表达了诗人对友人诗才的赞赏之情。

“更惭清思减,不及兔园篇。”末两句诗人李攀龙对友人的作品有着深刻的理解和体验,表达了自己因为赞赏而产生对诗思减弱的心情。这也说明了诗人在与友人的创作交流中获得的启迪和感悟是非常珍贵的。同时,“不及兔园篇”则是赞美友人的诗歌已经超越了他自己曾经所创作的诗歌,具有更加高深的艺术魅力和文学价值。

总体来说,《和殿卿咏梅篇》一诗在展现王廷相梅的高洁形象的同时,也表现出诗人李攀龙对友人的深厚友谊和对他作品的赞美之情。诗歌风格清雅明快、生动传神、词意高远、含蓄隽永,具有很高的艺术价值。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号