登录

《五子诗 其三 宗子相》明李攀龙原文赏析、现代文翻译

[明] 李攀龙

《五子诗 其三 宗子相》原文

婉婉维扬士,早岁绝人识。

结撰有至思,先民乃遗则。

时俗徒嗷嗷,此物知者得。

郁郁独往心,百折江河力。

披睹他自媚,我意安所测。

念兹携手驩,荣名与令德。

浩荡阴阳移,吾道相终极。

语及千载事,愀愀动颜色。

中怀谁可喻,文章亦经国。

一为麟凤言,三叹加餐食。

现代文赏析、翻译

赏析:《五子诗 其三 宗子相》此诗非常注意句式之变换和长短之安排。首先诗歌的首句就和寻常格式的律句不一样,“婉婉维扬士”,“婉婉”为柔和的样子,扬士即扬州的士人,这四字句式比较长,为五言律句的变格,给人以清丽之感。

作者通过对宗子相的赞美,表达了自己对这位朋友的敬仰之情。宗子相是一个有才华的人,他早年就表现出非凡的智慧,他的创作充满了对前人的敬仰和学习,他的创作是出于至诚的思考,也显示出他对自己的期望和追求。尽管世俗的人们只是一片喧嚣和吵闹,而他却被他的智慧所吸引。

“披睹他自媚,我意安所测”,这是一种感叹和欣赏的态度,显示出作者对宗子相的才情的深深敬仰和欣赏。此句意在表明,尽管自己未能真正领会他的艺术奥妙所在,但对这位纯正严谨有理想的同行依然是崇尚敬佩的态度。诗人同时还在心底寄托了友情之间的默契理解、尊敬之情等元素,言在此而意在彼,流露出友人间深度相知的温暖之情。

整个诗中不仅描述了朋友才情高人一等的特点,同时也流露出诗人对友情的珍视和感激之情。在诗人的眼中,友情如同天地之间的浩荡阴阳,生生不息,永恒不变。这种深厚的友情,超越了世俗的纷扰,超越了个人得失的困扰,成为了诗人生命中最为宝贵的财富。

译文:扬城的士人温文尔雅 早年少有人了解.然而创作起来却是从生活实际出发 无愧于心 不愧于古人 是个知道自已要什么的人啊 道不同的人成伙地嘁切议论 而他独行特立郁郁不群 坚持自我风格走下坡路很不轻松.诗句之中能感受到一股刚强的力量,很怕有人束缚他的身心,一同沉沦堕落.然而他却能悠然自得 悠然欣赏山水的清晖.想起携手共游的美好时光 心中不禁充满荣名与令德的欣慰 人生天地间 荣名与令德都是身外之物 然而能自知、自信、自尊、自强 便能知止不迷 知难而进 创造美好的人生.想到千载之事自有后人的道理 诗人的脸色变得很庄重很严肃。心中有千言万语却不知向谁诉说,只有通过诗歌表达对国家前途的关切之情。倘若有贤明之士能够理解这些诗歌.必能大有作为于国家。倘若因此而使读者对作者有麟凤之叹.那么作家的笔墨就有价值了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号