登录

《谢中丞枉驾见过兼惠营草堂赀 其一》明李攀龙原文赏析、现代文翻译

[明] 李攀龙

《谢中丞枉驾见过兼惠营草堂赀 其一》原文

夹户春风五柳斜,绕篱秋色醉黄花。

南山只在茅茨外,人道柴桑处士家。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所写:

《谢中丞枉驾见过兼惠营草堂赀 其一》现代文赏析

诗人在春风拂过的住所门口,五柳轻斜,篱笆绕满秋日黄花。那茅屋后的南山依旧在目,人们说这就是柴桑处士的家。

首句“夹户春风五柳斜”,巧妙地运用了“春风”和“五柳”这两个元素,描绘出诗人家中春风习习,五柳轻斜的景象。这里的“夹户”指的是房屋两侧的门户,春风吹过,柳枝随风倾斜,宛如一幅生动的画面。

“绕篱秋色醉黄花”,诗人又描绘了秋日篱笆旁盛开的黄花,满院秋色,花香四溢,令人陶醉。这样的场景让人联想到陶渊明的“采菊东篱下”,颇有“悠然见南山”的闲适之意。

“南山只在茅茨外”,诗人笔锋一转,将视线拉向屋后的南山,表达了对山水的向往和喜爱。茅茨是古代的一种小屋,诗人以“茅茨”代指自己的住所,表达了对简朴生活的向往。

最后,“人道柴桑处士家”,诗人以自嘲的口吻,将自己比作隐居山林的处士,流露出对隐逸生活的向往和自豪。

整首诗通过描绘诗人的住所、自然景色和隐逸生活,表达了诗人对田园生活的向往和对隐逸生活的自豪之情。诗中流露出诗人对美好生活的追求和对自然的热爱,令人感到清新自然。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号