登录

《送子与 其五》明李攀龙原文赏析、现代文翻译

[明] 李攀龙

《送子与 其五》原文

玉帛徵贤谒建章,颍川轩盖有辉光。

君恩傥许留京兆,不必重来下凤凰。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

送子与 其五

明代 李攀龙

玉帛徵贤谒建章,颍川轩盖有辉光。 君恩傥许留京兆,不必重来下凤凰。

这首送别诗,是明代诗人李攀龙为送好友张子与进京赴任而作。诗人与友人同乡,同在河南许昌应举,又同在诗坛上崭露才华,彼此敬重。此时子与将赴京城谒选,诗人即席赋诗以赠。

首句“玉帛徵贤谒建章”中,“玉帛”是古代诸侯朝见天子的礼物,这里借指子与赴京任官。“徵”是征召,“谒”是拜见,“建章”是汉武帝刘彻的宫殿名,借指京城。所以这一句的意思是说:你这位贤明有才德的人应朝廷征召来到京都建章宫拜见皇上。“颍川轩盖有辉光”一句说的是颍川之地自有一种光彩。这句话应当理解为子与有其特有的光彩。既有上句“徵贤”的铺垫,下句抒发作者内心的感受:“君恩傥许留京兆,不必重来下凤凰。”皇上的恩典倘若允许你在京城作官长久留任,不必再次降临凤凰楼前拜受恩泽了。表达了作者对友人能长守京都的重用自己的深深的祝福。

从整首诗看,这首诗清新流畅,委婉含蓄,体现了李攀龙诗歌的特色。最后一句“不必重来下凤凰”更是耐人寻味,既表达了惜别之情,又寄托了诗人对友人的期望和祝福。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号