登录

《殿卿乞酒作此寄报 其二》明李攀龙原文赏析、现代文翻译

[明] 李攀龙

《殿卿乞酒作此寄报 其二》原文

新开金掌露华香,赠尔梁园唤客尝。

酒赋若还遗此品,可须浮白劳邹阳。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求赏析这首诗,希望您满意:

殿卿曾向我请求酒,我为此写诗回赠他。这首诗所包含的情感和韵味是诗人在回忆自己曾经的友谊,也寄托着对友情的珍视和追求。

首句“新开金掌露华香”,这句诗用典,描绘了新开的金掌(金铜仙人捧杯的雕像)上露水的香气,金掌是酒的象征,此句充满对友人新开酒窖的祝福和喜悦。这句诗描绘出一幅美好的画面,象征着友谊的美好和珍贵。

“赠尔梁园唤客尝”,这句诗表达了诗人赠酒给友人的情谊,同时表现出诗人对友人邀请客人品尝酒的期盼和希望。这里的“梁园”是指诗人与友人共同游玩的地方,表现出友情的欢乐和生活的温馨。“客尝”两字点题,凸显了友谊的价值和对朋友的敬意。

“酒赋若还遗此品”,“遗此品”表面指给我这壶美酒,但是进一步了解“酒赋”则是李攀龙著名的诗歌,在此是在说自己这位诗赋留芳(暗赞殿卿学问好)。而殿卿这里若是也能赠我一壶好酒,那么这就不仅仅是邹阳的浮白(举杯敬酒),更体现出了友谊的真挚和深厚。

总体来看,这首诗用典自然贴切,表达出诗人对友情的珍视和追求。通过对新开的酒窖、赠酒、邀请品尝等细节的描绘,表现出诗人对友情的珍视和欢乐生活的向往。同时,诗中也透露出诗人对友人学问的敬仰和对自己的自信,使得整首诗充满了真挚的情感和美好的意境。

现代译文如下:

新开的金掌雕像上露水的香气飘荡,我赠予你在梁园邀请朋友品尝的美酒。如果你还能像我在赋诗时一样留下美酒佳酿,那么这不仅仅是一次举杯敬酒的交流,更是我们深厚友谊的体现。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号