登录
[明] 李攀龙
悠悠我行役,往路殊未央。
春华不须臾,奄忽践严霜。
安知疑与喻,风波起褰裳。
浮云邈无所,游子依故乡。
长当远别离,何必复彷徨。
鸳鸯自踟蹰,黄鹄已翱翔。
古意寄德甫
明 李攀龙
悠悠我行役,往路殊未央。
春华不须臾,奄忽践严霜。
安知异游者,风波起褰裳。
浮云邈无所,游子依故乡。
译文:
我四处漂泊,前路漫漫无尽头。春花绚烂转眼间凋谢,突然踩上严霜。
谁知那些漫游的人啊,就像褰裳涉水一样,突然遭遇风浪。漂浮的云无根可依,游子依然依靠故乡。
注释:
行役:旧指因服兵役、劳役或求学等而出门在外的旅居生活。
不须臾:不长久。
严霜:严重的霜害。古人常以此比喻惨酷的遭遇或人生途中的困境。
游者:游人,旅行者。
褰裳:撩起下衣涉水。此作比兴,以起兴表达行役的辛苦和思乡之情。
赏析:
这首诗抒发了作者对远方亲友的思念之情,以及身处乱世飘泊中对故乡的依恋和无奈之情。首联直接点题,说明自己四处漂泊,前路漫漫无尽头。颔联运用比喻手法,将美好的春花比喻为行役之人,将严霜比喻为人生途中的困境,形象生动地表达了行役的辛苦和思乡之情。颈联运用比兴手法,以浮云无根、游子依靠故乡来表达对故乡的依恋之情。尾联两句一气呵成,抒发了对远方亲友的思念之情,同时表达了身处乱世飘泊中对故乡的依恋和无奈之情。全诗情感真挚,语言简练,寓意深远,是一首优秀的古诗作品。