登录
[明] 李攀龙
绨袍十载北风寒,又说阳春和者难。
直置楼西华不注,使君能得几回看。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
李白曾有“千金答孟浩然”的佳话,友人间以诗酬唱,表达的更多是志同道合的敬意,一“送”一“和”,只是表面礼节。从情感交流角度看,如此赠诗当有相当好的诠释,就是如果我真的吟咏友人之友情能使人得多少。将这两句分联成首颔联,那么此联就有了诗人的自况与自解:您和我已是十载共衣的绨袍友,可是这北风呼号的时代,哪里还有“阳春”般盛世,你我唱和的“阳春白雪”之诗又有几人能解呢?在颈联中,诗人宕开笔墨,引入自然山水意象。这里“华不注”即指济南北部的小山,南朝宋武帝刘骏曾射落华不注山孤飞的大雁,因此得名。这青山是济南的象征,更是作者友情的象征,它的孤独,恰如自己和朋友相同的前程,山的深隐透露出世界的混乱,借友人的行为自己反衬友人之不世遭遇更使人深叹造化的不公。那么在这种环境中又能有几个知己好友能对影赏月,醉歌人生?在这种怀古的情感基础上得到的惺惺相惜就是眼前的放歌明丽的和歌——乐府遗韵由此应运而生。尾联承上“阳春白雪”之意,说子与难得与山水同游。“使君”本是汉代对州郡长官的称呼,这里却是诗人对子与的尊称。人生得一知己足矣,千金易得,知音难求。在这样的大千世界中能有几人可以共赏这阳春白雪之楼景呢?
现代文译文如下:
我们已是同行十载, 同穿一件绨袍御寒。 可是如今世风日下, 又有几人能理解阳春白雪的雅趣呢?
倘若真的能在楼台一角观赏到华不注山, 就如同得到一座小山在怀抱。
只是不知这样的美景你能欣赏几回? 贤弟啊,你能得多少知音之乐呢?