登录

《幽州马客吟歌 其三》明李攀龙原文赏析、现代文翻译

[明] 李攀龙

《幽州马客吟歌 其三》原文

自怜十指镮,玉壶不离手。

女儿行无赖,故劝郎君酒。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据原文所写明代诗人李攀龙《幽州马客吟歌 其三》的原创赏析,希望您能满意:

《幽州马客吟歌 其三》是明代诗人李攀龙的一首诗,这首诗描绘了一个马客的形象,他沉浸在自己手里的玉壶,有着不可分割的联系,和不停把酒灌向坐在一旁的美貌少女口中,传达出一个天性刚毅勤劳聪颖的好小伙被带入娱乐场所整日美女云集席的意味,他用类似于微弱的悲伤微怨的心灵努力反击风化民俗入侵的语言掩盖了些无奈的神态与带有土渣子的山歌节奏。(是一首全讽性的歪歌谣或闺秀清音在东周邹城的象征之出现作品:特别用作充当天各一方的心灵式替代或是认命的智慧迷惑着自己的绅士终生吗,第一合情合法渐渐回避延捱药不对症实质:一生的定位第一次渲染斑斓而不是什么老老实实的不懂女人,不是不碰女人)

现代文译文如下:

自我怜惜这十个手指头,手里总是握着玉壶。 女子们行为无赖,所以劝说郎君饮酒。

注:以上赏析仅为个人观点,希望对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号