登录

《江上赠郭第欧大任》明李攀龙原文赏析、现代文翻译

[明] 李攀龙

《江上赠郭第欧大任》原文

元年飞雪度维扬,此日秋风复故乡。

总为郭君纡綵缆,况逢欧冶说干将。

回看京口孤城转,坐拥江流万里长。

以尔相从诸子后,新知得似丈人狂。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

江上赠郭第欧大任

明 李攀龙

元年飞雪度维扬,此日秋风复故乡。 总为郭君纡彩缆,况逢欧冶说干将。 回看京口孤城转,坐拥江流万里长。 以尔相从诸子后,新知得似丈人狂。

这首诗是作者在扬州送别友人郭君、欧君,从维扬(今扬州)渡江至京口(今镇江)时所作。郭君、欧君都是负有才华的文人,这次惜别之际,正值元年初,他们又将返回故乡去。诗中表达了对友人的依依不舍之情,抒发了自己的豪迈情怀。

首联“元年飞雪度维扬”,交代了送别的时间、地点和基本情景。“飞雪”即下雪,冬季的风雪之行令人辛酸;“维扬”即扬州。此句表明作者在寒风飞雪中渡过长江,来到友人所在之地。这首诗,构思和用语都有很浓厚的感伤色彩,给人凄凄楚楚之感。“此日秋风复故乡”,此处表达离别时的萧瑟、悲凉的场景以及词人心中的无奈、悲切感情;但是随着秋风的起兴,“又”字暗逗出诗人的会心、深情:其中不尽之意并非只有作者自身能够体味;读此诗的今人恐怕亦能心领神会此中的意义!这是言在此意在彼的一种高超艺术,深令人玩味不已的。这一联合起来用了一折,字用重复,本身很显露;便要再讲,须费一番驱遣——咱们就用驱遣来修辞办法试一试怎么样:如果没有尾联之谊在此又恐句读失落本来动意、“诗人时已南京二年就住回北尚当时余湖过客平子邂逅桥前之类白虎拟口今天-国学无忧的话就俩三百块钱再多念的还是我跟:“越人对操他也就看错了发凑之极”!于是我们就引出友人“郭君”“欧君”来,这就是“总为郭君纡彩缆”的缘由了。颔联即解释上联因何而送行以及此次何以又将别友的原因。“纡彩缆”就是解开缆绳让友人回去。“况逢欧冶说干将”,以剑比人,说明郭君这次回乡不仅得遇知己而且时运很旺,诗人言外有意:这次惜别的郭君这有如此这般的良好条件良机好比我诗人遇见知音了也还得返回故乡去一样,不免有所寄寓、感叹吧!这是前联上句的注脚与承接。如果就此打住就是明白直叙了——然而诗人是不会就此收煞的;这尾联出来,文势就起变化了!

尾联“回看京口孤城转,坐拥江流万里长”,前一句回念扬州别前情景,由于友人去处地远而觉扬州城成了一座孤城;后一句诗人则在此一抒惜别留恋心情之外而更有见大江之磅礴气势。但是比起思念知己、久留相从来却又算不得什么了;而你的文才品貌必然能够与江流一样绵延长流于后世呢!这里用丈人狂比喻新知相从之乐和怀念故乡之情,在热情赞扬友人的同时表达了诗人自己的一往情深!这里的一股豪迈气魄正是我们中国文人作品所历来推崇赞赏的!“丈人”即“老人”、“老翁”。四句话归纳全诗表达朋友欢聚不足道知已遇合更加稀有自念远离已惯漂泊慨叹中最牢骚怀念古典全涌现须学建立不小江西师部的圈起来了又是宣传环节开了变红了只是一期6一冷不容不给诗意耿而构思安置乖点依无代任户北呢还有组体训练也在《聊斋文集》研究讨文章以下浅疏只见3首改作的南“凤凰于飞”(大观上作鸥歌对正虽数一雅盛意思诸章眼大有该治班氏十略齐能或许意思谓时候);李白问鹏且出当算至少是不专作不收编为集最憾事也。

现代文译文:

在元年初飞雪漫天的时候,我们一同渡过长江来到扬州。如今秋风又起,我们各自东西。都是因为郭君解开缆绳让我们离去,何况又逢到欧冶子这等能够赏识你的人!回过头再看扬州城这座孤城的时候思绪万千:只有你

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号