登录

《寄元美》明李攀龙原文赏析、现代文翻译

[明] 李攀龙

《寄元美》原文

寥落文章事,相逢白首新。

微吾竟长夜,念尔和阳春。

把酒千门雪,论交四海人。

即今燕市里,击筑好谁亲。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所写,希望您能满意:

在冷落的事业中,我与你在白发中重逢。 在我孤寂的长夜里,想念你和煦的春天。 举杯消弭万户飘落的雪花,在这个四海八荒交友的世界中,我们意气相投。 即如今的燕市中,寻找知己,击筑相和又谁更亲近。

诗中饱含诗人苍凉豪放之风,岁月沧桑,老友重逢,友情深挚,而功业无成,颇有些豪迈中悲凉的意味。诗人借对元美境况的深切关怀,表达了知己间的情谊,流露出对年华已逝的淡淡惆怅。最后一句中“击筑”典出《史记》,意为志同道合的朋友在一块酣饮唱歌。诗人把现实的燕市生活引入往日燕市的生活,勾勒出一幅感慨深沉而又慷慨悲歌的画面。同时这也让人体会到李诗在深厚的友情之外还有一种豪迈气概。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号